網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
愿你能总是笑颜常开
2011/09/07 09:45:39瀏覽295|回應0|推薦1
当你欢笑之时/ 我也开始想笑

当你哭泣之时/ 我也哭了出来

难懂的表情/ 难懂的话语

可以先扔一边先笑笑吗?

我想这个世界的共通语言/ 肯定不是英语而是笑容

不论是小孩还是大人/ 不论是男人还是女人

你现在快乐吗?

能挺胸说“我很幸福”吗?

这些便是这个世界的全部

也是在你身旁唱着这首歌的我的全部



习惯了争夺谩骂/ 充斥这互相猜疑的人

即便有人因此哭泣/ 也没有人会留心在意

该将什么舍弃/ 才能叫像一个“人”

虽然我还不知道

仿佛被谁的笑容传染了一般

连这边都好像中了会笑的魔法一般

我们在并非道理结成的地方/ 有那份能互相理解的力量才对

你现在有在笑吗?

不是逞强而是发自心底

若是连憎恶之心能进入的缝隙都没有

处处响彻笑声的世界该有多好



“如果这样继续下去的话,是不行的!”总有谁会说

“虽然如此但我们的笑容也是赢不过原本的自己。”

我想这个的世界共通语言/ 肯定不是英语而是笑容

那造访欢笑之门的什么东西

我想只要单纯的去相信它活下去就好



仿佛被谁的笑容传染了一般

连这边都好像中了会笑的魔法一般

在并非道理结成的地方

我们有那份能够互相理解的力量才对

愿你能总是笑颜常开

为了你能从心底感到幸福

只有这些便是这个世界的全部

也是在什么地方和你同样祈愿的

人们的全部
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=redred2001&aid=5618752