新加坡人普遍上都能操雙語,或甚至一些周邊國家的語言,
這使的許多外國朋友都羨慕不已。
但我這個能操五國語言的新加坡人,卻在瑞士遭到了滑鐵盧。
在一個寒冷的星期四下午,我拿了些想清洗的衣物上公寓六樓的洗衣間去,推開了門,看見僅有一位外國男士在內。
他抬頭對我微笑過後,接著用瑞士語與我打招呼。我在瑞士的這七天裡,
只學會說“早安,大家好”。但現在已是午後,不能再說早安了,環顧四周,只有他和我兩人,再怎麼都不能算“大家”。
他不僅長相英俊,還反應靈敏,看我一臉尷尬,馬上換說法語。法語我是會說兩句的,第一句是“謝謝”,另外那句是念雨果“悲慘世界”的劇名。
我總不能,因著有位英俊男士和我打招呼,而向對方說謝謝吧。至於想討論“悲慘世界”這部超水準的作品,就更言之過早了,我們兩人,連最起碼的招呼都還未解決。
看得出來,這位英俊的男士,不想錯失良機。他見我依然默默無語,即時連珠炮的德,意,西班牙語...傾巢而出。待得他停下來之後,我算了算,他統共說了七國的語言,但顯然的,沒有任何一國與我那五國有邦交。
我按下了洗衣機的"start" button 後準備離開,他亦隨著我一起步出洗衣間。在門口道別時,他深深地看了我一眼,低聲的說:"I'm sorry"。
我猜,這是他唯一一句會說的英語......
卻是最毫無幫助的一句..唉!
11/2004
...............................................
這篇文是我初練習用純中文寫的一個國外笑話,是很有紀念性的,聯網曾把它介紹在“觸電文章”和“貼心下午茶”裡,給了我很大的鼓勵。
最近寫不出甚麼好文字,只好把它從箱底再翻出來湊數了。