字體:小 中 大 | |
|
|
2008/06/17 16:28:39瀏覽1777|回應0|推薦7 | |
睡醒了="=剛好聽見這首歌~~不知為何不自覺的 眼框有點霧氣形成~~我想大概是腦袋還沒清醒~~ 於是我的護牆還沒築好吧.....找來了這首歌的翻譯~ 感謝網路上默默無名的所有人~~因為人無私的貢獻~ 所以得以加速傳播所有好的~~不好的~~一切的一切.... 這首歌為祈願...為何祈願呢....今天就來替人們祈願吧.... 無法再漠視著環境愈來愈遭~~如果人們還不覺悟~~ 那環境將會給人類一個教訓~~而其他的物種則要陪葬... 但人們並非真的那麼無可救藥的....不是嘛? 最近很瘋迷的騎腳踏車節能活動~~不是要大家都得趕一下 潮流買台腳踏車來騎兩三天~~然後放在旁邊~~ 不一定是騎腳踏車才是愛地球~~出門前將電器的插頭拔掉~ 這就是種節能~~很多很多的小方法只要你用一點點點的心思~ 你也可以做!!我肯定平凡自己已經夠懶了=ˇ= 但是縱使像我這麼懶的人都能做了~~相信其他為了生活努力 不懈的人一定更能夠辦到的~~^^ 以下是中文歌詞↓ 朧月夜~祈り 朦朧月夜~祈願 以下是羅馬拼音翻譯↓ nanohana hatakeni iri hiusure miwatasu yamanoha kasumi fukashi harukaze soyofuku sorawo mireba yuuzuki kakarite nioi awashi satowano hokagemo morinoiiromo tanakano komichiwo tazoruhitomo kawazunonakunemo kanenootomo sanagara kasumeru oborozukiyo kiite kiite hitomi tojitara kazeno hoshino utoga kikoeru nanohana hatakeni iri hiusure miwatasu yamanoha kasumi fukashi harukaze soyofuku sorawo mireba yuuzuki kakarite nioi awashi haruka haruka tooi miraini tsuyoku tsuyoku kagaya kihanate subete subete hahanarudaichi ikite ikite konomunenonaka 以下是日文歌詞↓ 菜の花 畠に入日薄れ 春風そよふく 空を見れば 夕月かかりて におい淡し 裡わの火影も 森の色も 田中の小路を たどる人も 蛙のなくねも かねの音も さながら霞める 朧月夜
風の 星の 歌がきこえる 菜の花 畠に入日薄れ
春風そよふく 空を見れば 夕月かかりて におい淡し 遙か 遙か 遠い未来に 強く 強く 輝き放て 全て 全て 母なる大地 生きて 生きて この胸の中 |
|
( 休閒生活|網路生活 ) |