凌晨三點你打來了電話
這麼晚打來是怎麼了?
「只是突然想聽你的聲音」
低聲的說一聲晚安
不管是跟朋友吃飯時
還是回家搭地鐵中
每隔五分鐘會傳來
妳的無盡簡訊
我倆無法見面的時候
我也是想著妳 可是
「連5厘米遠也不想跟你分開」
如此希望的妳很悲哀
不管是愛情還是工作還是友情
或所有一切
雖然還沒有掌握現實的自信
但相信我們所面對的明天一定是
相同的一個
我的思緒連1厘米也不願意離開妳
所以希望你能明瞭
即使是存在心理的5厘米的不安
也會為你溫暖融化
剛認識的時候的妳
倔強不願展現脆弱的一面
總是看起來頑固
封閉內心般
在我面前展現的那的笑容
寂寞的低著頭的側面
第一次看到那表情
感覺到有特別的什麼
比妳所想像的
妳對我的重要
舉起右肩高亢的心情
該怎麼傳達給你才好呢?
好似無法預測的天氣般的妳的感情
讓人會心跳加速
但我相信我們所抬望眼的天空
總是同一個
妳的任性及束縛 連眼淚都愛
希望擁抱所有一切
雪白的不斷累積的5厘米的願望
約定一定能實現
不管是愛情還是工作還是友情
或所有一切
雖然還沒有掌握現實的自信
但相信我們所面對的明天一定是
相同的一個
我的思緒連1厘米也不願意離開妳
所以希望你能明瞭
即使是存在心理的5厘米的不安
也會為你溫暖融化
我們倆的心意
希望不能分開5厘米以上
5センチ。
午前三時君からの電話
こんな遅い時間どうしたの?
「聲聞きたくなっただけ」
一言呟いてオヤスミ
友達と食事してる時も
帰り道地下鉄の中でも
五分おきに君からの
エンドレスなメール屆いて
二人會えない時だって
僕は君を想ってるのに
「5センチだって離れていたくない…」
そう願う君が切なくて
戀も仕事も友情もすべて
現実にこなせる自信はまだないけど
僕たちが向かう明日はきっと
一つだと信じて
僕の想いは君から1ミリも離れてないよ
だから分かってほしい
心に積もった5センチの不安さえ
暖めてとかしてあげるよ
出會ったばかりの頃の君は
気が強くて弱さ見せなくて
いつも頑なに心
閉ざしているように見えたけど
僕の前で見せるあの笑顔
寂しげに俯いた橫顔
初めて見る表情に
特別な何かを感じた
君が思うよりも僕は
君を必要としていて
右肩上がりに高まる気持ち
どう君に伝えたらいいの?
予想出來ない天気図みたいな君の感情に
ドキドキさせられるけど
僕たちが見上げる空はいつも
一つだと信じて
君のわがままや束縛 涙さえも愛しくて
すべて抱きしめたいよ
真っ白に重ねた5センチの願い
葉えるように 約束するよ
戀も仕事も友情もすべて
現実にこなせる自信はまだないけど
僕たちが向かう明日はきっと
一つだと信じて
僕の想いは君から1ミリも離れてないよ
だから分かってほしい
心に積もった5センチの不安さえ
暖めてとかしてあげるよ
僕たちの気持ちが5センチ以上
離れませんように…
|