![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2022/11/06 20:51:51瀏覽499|回應0|推薦13 | |
讀 沃爾多.愛默生 〈論美〉
因為靈魂愛美 所以我們存在於這個世界 沿著莎翁十四行詩花 荷馬吟遊的方向 醉心傾斜
古月依稀 照進冬季不願冷去的廢墟
春響平凡繁忙的街 我有什麼能夠與光陰之美妥協
引用: 《世界最優美的散文選》 大衛.梭羅David Thoreau著 徐漢林編譯 〈論美〉沃爾多.愛默生 擷取其中四段部分文字:
纖細的雲朵暢遊在絳色霞光裡 就像魚兒遨遊在深海中
昨天傍晚 我又欣賞了一回日落美景
而我卻獨愛冬日 正如涼爽的夏季打動我們一樣 冬季也自有它動人之處
因而世界的存在 是為了滿足人們靈魂中愛美的需求 這是最終的目標
(讀後註記:
春響平凡繁忙的街 我有什麼能夠與光陰之美妥協
沿著莎翁十四行詩花 荷馬吟遊的方向 醉心傾斜
古月依稀照進 冬季不願冷去的廢墟
因為靈魂愛美 所以我們存在於這個世界)
|
|
( 創作|詩詞 ) |