網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《迷走遊戲》連載6--當翩翩飛舞的蝴蝶化為亮閃閃金幣
2013/06/14 11:43:27瀏覽202|回應0|推薦0

【阿姆尼碎碎念】
葛蕾絲回到金蝶國的船塢上,只見一位帥氣的義大利船夫,
在兩人雞同鴨講的情況下,帥哥船夫只比了比船、又比了比海豚,
葛蕾絲瞬間有「不妙」的預感,難道他的意思是艾蜜莉變身成了海豚……?


剛剛沒把握機會問班內特小姐與席貝拉,這遊戲到底目的是什麼,實在是太豬頭了。我指著海豚問船夫:「艾蜜莉?」
船夫看起來一頭霧水,之後的表情好像我鼻子突然斷掉,只靠著一條鼻涕將鼻子黏在臉上。他手掌拍了一下額頭,表示這輩子從沒聽過這麼蠢的話,然後以極為誇張的語氣慢慢說:「DEL-FI-NI(海豚)。」
好吧,所以不是艾蜜莉。
「還是謝謝你,」我說。「Grazie.」義大利文的謝謝應該是這樣講吧,不然就是西班牙文。
他又輕拉我的袖子,現在他明白和我說話只是白搭。他指著拴著貢多拉船的紅白相間長桿,一隻閃亮的大蝴蝶停在上頭。船夫做出捧的手勢,要我去抓那隻蝴蝶。我不想錯過任何重要的事情,但去抓那隻蝴蝶時還是很不耐煩,覺得自己像笨蛋。一時間,我感覺到蝴蝶翅膀拍動,搔著我的手掌心,隨後又變得冰冷僵硬。我小心翼翼攤開雙手,發現蝴蝶已化為金幣。
「Bene(很好),」船夫向我道賀。
為了感謝他告訴我這裡該怎麼玩,我點頭示意——反正用義大利文和他溝通,只會讓他無言。幸好我的洋裝有口袋,可以讓我放金幣。之後我跑過船塢、穿過草坪,從廚房的雙開門來到屋內。
「艾蜜莉?」我喊道。
屋裡仍和我初次造訪時一樣靜悄悄。
可憐的葛蕾絲, 和義大利船夫說了半天的話還是不知道葛蕾絲在哪
唯一的收獲就是獲得遊戲玩法的情報--「抓住蝴蝶就能變成金幣
希望這個遊戲情報能為她接下來的尋人旅途帶來幫助……


你也曾迷走在電玩遊戲中嗎?
分享你的沈迷經驗,好書送給你!

( 創作小說 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=omnibook&aid=7714038