煤和炭 炭和煤
在課堂下課前放學時間未到、老師在課堂上講了一個說文解字的趣味、所謂說文解字、就是咬文嚼字、強詞奪理、在現代來講就是辯論、討論結果、最後沒有結論。
老師在講台上對學生說;現在跟各位同學講一個中國文字的趣事笑話、接著就在黑板上寫了兩個字、一個是煤字、一個是炭字、煤炭兩個字寫好後、再轉身面對各同學。
老師問各位同學、各位同學有誰知道這兩個字是什麼字、所有同學都舉手向老師說知道、這是煤炭、老師說;不錯是煤炭、現在跟各位同學講、煤炭這兩個字、其實不叫煤炭、應該唸炭煤、就是煤應唸炭、炭應唸煤、煤炭顛倒過來唸才對、因為是煤字是火字邊右邊是一個某字、某字上是甘字、下是木字、也就是甘木烈火、燒了以後就變成木炭了、應該唸炭、炭字的解釋、炭字上面是一座山、山也就是山礦、山礦裡挖出來的是灰、可以燃燒的、哪是不是應唸煤嘛。
還是有錯、錯在那裡知道嗎。錯在甘字、應該是乾木烈火才對、也就是說乾柴烈火燒成了木炭。
再問各位同學、我國最大的山、是什麼山?
有的同學說;泰山、崑崙山、華山、峨嵋山等。
老師說都不對、應該是孫中山。
再問各位同學最大的石、是什麼石?
大家異口同聲都說、是蔣介石。
鐺、鐺、鐺、下課了、各位同學明天再見。