鳳宮劫美錄的“If Ever I Would Leave You”
鳳宮劫美錄(Camelot)是1960年的百老匯音樂劇,
講的是亞瑟王(King Arthur)和他的圓桌武士的故事,
亞瑟王是小說裡創造出來的人物,
歷史上並沒有這個人。
鳳宮劫美錄在百老匯連演873場,
並得四項東尼獎。
亞瑟王最得力的助手叫朗斯洛(Sir Lancelot),
不幸地朗斯洛卻和亞瑟王的王后發生戀情,
朗斯洛明知這是崎戀,想一走了之,卻無法自禁。
在這種心情下,他唱出了這首名曲
“If Ever I Would Leave You”。
鳳宮劫美錄的故事在銀河西洋音樂城的網站上
有詳細的介紹。
“If Ever I Would Leave You”
If ever I would leave you
倘若我真的離開你
It wouldn't be in summer.
定然不會在夏天
Seeing you in summer I never would go.
看到盛夏中的你我怎捨得離開
Your hair streaked with sun-light,
你的髮絲 在艷陽裡飄搖
Your lips red as flame,
你的紅唇 熱情猶如赤焰
Your face with a lustre
你的臉頰 暉抹著一層光輝
that puts gold to shame!
連黃金都相形見拙
But if I'd ever leave you,
但是 倘若我真的離開你
It couldn't be in autumn.
也不可能在秋天
How I'd leave in autumn I never will know.
在秋天如何能離開 我根本無法想像
I've seen how you sparkle
我看過你是何等地神情煥發
When fall nips the air.
當大氣中摻透著幾許秋涼
I know you in autumn
知道秋日中的你
And I must be there.
我一定要在你身邊
And could I leave you
而我又如何能拋下你
running merrily through the snow?
讓你獨自在雪中快樂地奔跑
Or on a wintry evening
或是在嚴冬的夜晚
when you catch the fire's glow?
讓你獨自守著爐火
If ever I would leave you,
倘若我真的離開你
How could it be in spring-time?
怎麼可能在春天?
Knowing how in spring I'm bewitched by you so?
知道在春天裡 我是如何地為你著迷
Oh, no! not in spring-time!
不!不!不會在春天
Summer, winter or fall!
也不會在夏天、秋天、或冬天
No, never could I leave you at all!
不!我絕不可能離開你
|