字體:小 中 大 | |
|
|
2006/12/19 03:34:56瀏覽309|回應0|推薦6 | |
最後﹐再五看陳水扁﹑謝長廷這一對奸滑之徒的另一個共同點﹐就是﹐二者皆希圖倖進而不惜自尊﹑扭曲人格之徒。 陳水扁及其政權中官員對關係國家命脈與尊嚴的外交大事﹐卻翻來覆去只知一再在中文﹑英文的翻譯夾縫裡做手腳﹐做手腳的對象﹐是不看報或真的不懂中文﹑英文或懂也甘願被做手腳的支持者。這其間所透露的﹐不是只有他們玩弄文字和甘願被玩的低級智商與趣味而已﹐更透露了他們內在精神﹑德行上的一種自殘傾向。這一點是很多人沒有看到或注意到﹑提出來的。這要仔細深入一些來檢視。 陳水扁﹐屢屢讓台灣島內愚昧無知者看似他陳水扁「有勇」無視美國主子的警告﹐跨越給臺獨劃下的紅線。但只要主子發狠﹐在大庭廣眾甚至全球轉播的媒體節目上﹐指名道姓教訓斥責陳水扁﹐陳水扁馬上派出一批人馬﹐一批不夠﹐再派第二批﹑第三批﹐極盡低聲下氣﹑陰柔婉轉的向主子再三聲明﹐對其明顯涉及臺獨的相關行文發言之「中文用字」﹐保證絕沒有也絕不敢越雷池一步﹐也保證其明顯涉及臺獨的相關行文發言之「中文用字」﹐在翻譯為英文後之「英文用字」意義﹐將完全接受主子頒佈訓令的與臺獨無關之版本。在台灣島內﹐陳水扁卻使用與主子的「英文用字」完全不對稱之明顯涉及臺獨的「中文用字」﹐對愚昧無知者說﹐使用的「「中文用字」與主子的「英文用字」意義沒有不同﹐且經過「友好徹底溝通解釋」後均已被美國主子「了解接受」云云﹐好像台灣所有人都不懂中文﹑英文﹐更好像美國主子也完全不懂英文﹑中文。 孫悟空發威起來﹐會在五指山上寫下「齊天大聖到此一遊」﹐孫悟空「氣」起來也會撒泡猴尿示威﹐如來佛也讓孫悟空在自己的手掌裡寫字﹑撒尿﹐但最後手掌一番就把孫猴子壓在五行山下。孫猴子逃不出如來佛的掌心﹐奴才陳水扁也越不過主子布希的紅線。 可見﹐主子對於奴才的生悶氣是不在乎的﹐對於奴才在文字上搞些三腳貓的工夫﹐主子事前並非不知道 ( 美國政府智庫中一些中國通的中文功夫比民進黨政權裡許多只知去中國化的臺獨分子要高明多了 ) ﹐只是並不在乎﹐只是把「中文用字」的爭執丟給台灣內部藍綠自己搞去﹐這就是主子的「大氣」。只要奴才在主子面前俯首聽命輸誠就好﹐至於奴才出去要幹偷人還是盜墳的勾當﹐主子都無所謂的﹐這就是主子的「邪氣」。奴才鬧過頭了﹐主子出面懲罰示警一下﹐都是看在眼裡笑在心裡﹐因為從來沒有奴才擺布主子﹐只有主子擺布奴才﹐這就是主子的「神氣」。 如果陳水扁是真「有勇」﹐既敢踩主子給臺獨劃下的紅線﹐即使主子「覺察」﹐豈不該義無反顧﹑據理力爭﹑絕不退讓﹖怎麼被主子一陣教訓斥責﹐就忙不迭派遣數批「道歉﹑解釋大軍」到華盛頓搖尾乞憐﹐哀求「諒解」﹐又保證「並無臺獨」﹖ 如果說﹐豈可有勇無謀﹐對主子當然要採取「迂迴伎倆」﹐那麼﹐迂來迴去﹐最後﹐當然是要主子接受自己明顯涉及臺獨的相關行文發言之「中文用字」﹐並且據之定稿的「英文用字」也該對稱的「明顯涉及臺獨」﹐才是「迂迴伎倆」達到了「臺獨」勝出﹗怎麼﹐迂來迴去﹐最後結局「有謀」「無勇」﹐卻是派出一批人馬﹐一批不夠﹐再派第二批﹑第三批去挨罵﹐挨罵完後﹐硬是被迫表示接受由主子頒佈訓令的與臺獨無關之「英文用字」的義涵﹐完全「無勇」拒絕而變成「臺獨摃龜」﹖ 如果說﹐跟主子交往之道﹐凡事要退而求其次﹐「英文用字」上沒討到便宜﹐在「中文用字」上的發揮「臺獨」則操之在我﹐扳回一城﹐不就拉平了嗎﹖當然﹐要是真能夠中文﹑英文兩邊各說各話﹐可以達到「平等互重」﹐亦未嘗不可。可悲的是﹐主子知道陳水扁在翻譯上做文字手腳後﹐公開聲明以沒有臺獨義涵的「英文用字」為標準﹐而且要求陳水扁再次公開聲明接受沒有臺獨義涵之「英文用字」的共識。陳水扁又派人馬去向主子「說情」﹐免去再次公開聲明接受沒有臺獨義涵之「英文用字」的共識﹐保留一點顏面﹐但再也不敢張揚說主子頒佈訓令的「英文用字」意義就是等於他外交部長黃志芳翻譯的「中文用字」。 這是陳水扁扳回一城拉平了﹐還是賠了一城﹐又再多丟了一臉﹖ 試問﹐若有某甲以英文宣告「某乙是某甲的奴才」﹐某乙當面表示完全接受﹐反身卻對無知者用中文翻譯說﹕「我不是某甲的奴才。我說的這句話之中文意義與某甲的那句英文意義完全相同。」主子某甲知道了某乙在翻譯用字上做手腳﹐便要某乙再次公開聲明英文版的「某乙是某甲的奴才」才是當初的甲乙共識﹐這樣的下場﹐是某乙「迂迴伎倆」的勝利成果﹐還是「自取其辱」再加笨蛋三級﹖ 再試問﹐某乙最後因為「求情」得以免去再次公開聲明英文版的「某乙是某甲的奴才」之共識﹐看似有下臺階﹐卻再不敢用中文翻譯說﹕「我不是某甲的奴才」﹐這樣的下場﹐是否定了某甲是主子某乙是奴才的這一事實﹐還是更讓世人肯定了某甲是主子某乙是奴才的這一事實﹖ 美國主子的處罰更進一步﹐不讓陳水扁專機得到「有尊嚴的過境」。陳水扁「一氣之下」﹐賭悶氣完全放棄過境主子的領土﹐結果落到不知「奴才」何處可安身的慘境﹐高空迷航數十小時﹐不但危及自身﹐更不顧飛機裡上百其他乘員生命安全﹐只為了他一己小家子之「氣」﹗還阿 Q 自誇是外交「驚奇」之旅。如果﹐從此與主子真是各不相干﹐死了就死了﹐小家子氣雖比不得文天祥的浩然正氣﹐好歹也是一「氣」﹐受辱寧死﹐「以死明志」﹗可笑的是﹐「氣」到關島﹐「氣」就被關起來了﹐陳水扁不得不又千嬌百媚地說要讓花費千億百億元的對美軍購通過﹗之後﹐更因對美軍購沒在立法院通過而三次向主子布希說「對不起」。 故事裡說的齊人﹐長久在外向人乞食墓地祭鬼的飯菜﹐回家卻驕其妻妾﹐妄稱與富貴交遊有吃有喝﹐結果被聰明起疑的妻妾跟蹤識破。 陳水扁的光景卻比齊人更不如﹐因為台灣有許許多多人民如你如我﹐從開始來就是在看陳水扁的窘相醜態畢露的﹐並沒有讓陳水扁有耍其驕之餘地﹗陳水扁只能驕其愚昧無知或驕其雖知也甘心享受被扁害得餓死也要支持陳水扁的綠色選民。 謝長廷沒有做總統﹐演肉麻戲的舞台相對小些﹐但演的戲碼跟陳水扁的戲碼是一樣的﹐這可不是他們兩個誰盜了誰的版﹐而是「理念相同」﹐精神互映﹐都是來自民進黨政權意識形態本尊﹐沒有宋七力的分身。 謝長廷在 2004 年總統大選前與李敖捉對辯論「公投」﹐言之無物倒也司空見慣﹐但竟公公 / 娘娘腔起來﹐忽然間語音趨弱趨細﹐作哽噎欲哭狀﹐控訴「中國」的不是。如果他謝長廷是花容月貌﹐儘管裝腔作勢﹐或尚可楚楚動人﹐可是謝長廷的長相配上那種「做功」﹐真叫人作嘔﹗ 更不堪的是﹐原先講國語好好的﹐公公 / 娘娘腔起來時﹐謝長廷卻起乩似地改說起「方言」福佬話﹐而哭訴的又是老掉牙的臺詞﹐又說什麼「中國」像流氓惡漢﹐台灣像可憐嬌弱的小女子被流氓惡漢逼婚。 辯論時﹐辯論雙方當然要用相同的語言﹐不然辯什麼﹖怎麼辯﹖明知李敖不懂福佬話﹐卻用福佬話「方言」起乩﹐又沒有替李敖提供當場即時翻譯。辯論是相對於暴力征服的一種公平較量競爭的文明方式。謝長廷在辯論中卻起乩似地改說起對手李敖不懂的「方言」福佬話﹐不僅是對對手李敖的無禮﹐更是對公平較量競爭文明的無知與徹底破壞﹗謝長廷就算當場給李敖提供翻譯﹐全台灣收看收聽節目的觀眾聽眾﹐仍有許許多多不懂謝長廷起乩用的福佬話「方言」的﹐這是公平有意義的辯論嗎﹖ 其實﹐這已經不只是公平不公平的問題﹐而是一種狂妄蠻橫的暴力問題﹗他謝長廷就是要起乩說「方言」﹐不然你李敖要怎樣﹖不然你不懂謝長廷起乩用的福佬話「方言」的觀眾聽眾要怎樣﹖正大光明去辯論是假﹐謝長廷要借機向懂福佬話「方言」的綠色選民表演一番諂媚交心才是真。 臺海雙方爭執的關鍵本質在於台灣領土主權歸屬的問題。流氓向小女子逼婚﹐固然是強欺弱﹐但壓根不是主權歸屬的問題。謝長廷及民進黨或臺獨分子每以流氓逼婚為喻﹐完全不倫不類﹐卻樂此不疲﹐不過只是又像故事中那個墓地的齊人心態﹐要裝可憐而已﹐要乞討選票而已﹗勝選之後﹐又換上另一張畫皮﹐就可以開始雄糾糾﹑氣昂昂地「驕其妻妾」矣﹗ 陳水扁﹑謝長廷及其一干徒眾﹐就像 80 歲的李登輝所建議的﹐有求於美國主子﹑綠色選民﹑甚至日本軍國主義右翼分子的支持時﹐可以放下身段﹑媚態橫生地撒嬌﹐做出種種自取其辱﹑自摑耳光又唾面自乾的言行﹐比如前往當年殺死成千上萬抗日臺胞的日本軍國主義者的靖國神社祭祀﹑比如認為慘絕人寰被迫充當日軍慰安婦的台灣女同胞是「出人頭地」﹐忘記人格﹑賤賣靈魂﹑殘害個人的尊嚴﹐更賠上國格﹑殘害所有台灣人民的尊嚴﹐他們卻不但自認是光榮的﹐而且認為是台灣全體人民的「共榮」﹗ 但陳水扁﹑謝長廷之徒是可憐的小女子嗎﹖ 當陳水扁﹑謝長廷之徒自視為強勢人物﹑自視為 「北扁南長」﹐聲色俱厲﹐無所不用其極地操作民進黨以及政府行政機器﹐用沒有邏輯的語言﹑沒有根據的事物指控﹑誣陷政敵﹐用無知沒有邏輯的語言文字自以為可以玩弄選民﹑用不實的數據誇張自己政績的時候﹐你看到了像可憐小女子的陳水扁﹑謝長廷嗎﹖ 陳水扁﹑謝長廷之徒﹐為了達到政治慾望的滿足﹐在不知不覺中做出自我褻瀆扭曲之後再加以功利化﹑合理化﹑正常化﹑正義化的自殘心理﹐更是絕對「半斤八兩」的﹗﹗﹗ |
|
( 時事評論|政治 ) |