字體:小 中 大 | |
|
|
2009/01/26 00:14:03瀏覽713|回應2|推薦12 | |
寂寞在窗外,伺機而動 不知何時,我會成為他的獵物 ------------------------------------------------------------------------------- Hey Jude, don't make it bad. Take a sad song and make it better. Remember to let her into your heart, Then you can start to make it better. Hey Jude, don't be afraid. You were made to go out and get her. The minute you let her under your skin, Then you begin to make it better. And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain, Don't carry the world upon your shoulders. For well you know that it's a fool who plays it cool By making his world a little colder. Hey Jude, don't let me down. You have found her, now go and get her. Remember to let her into your heart, Then you can start to make it better. So let it out and let it in, hey Jude, begin, You're waiting for someone to perform with. And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do, The movement you need is on your shoulder. Hey Jude, don't make it bad. Take a sad song and make it better. Remember to let her under your skin, Then you'll begin to make it Better better better better better better, oh. Da da da da da da, da da da, hey Jude... ------------------------------------------------------------- 最近的心情讓我想要聽聽這首歌 Take a sad song and make it better. 就唱首悲傷的歌, 當音樂漸漸隱沒 哀愁也隨之而去 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |