字體:小 中 大 | |
|
|
2022/03/25 04:04:48瀏覽512|回應0|推薦6 | |
雙語詩〈風與愛〉及書訊刊登於《笠詩刊》347期,2022.2 〈風與愛〉
風是無形的 但我們能清楚看到它的行蹤 飄逸的白雲 微微顫動的花草 猛烈搖撼的樹木 格格作響的玻璃窗 或飛牆走壁的招牌
愛也是無形的 但我們能清楚知道它的存在 咪咪的貓叫 輕輕擺動的小狗尾巴 小孩歡快的笑 鄰居親切的招呼 路人友好的眼光 特別是 情人們砰砰的心跳 WIND AND LOVE
wind is invisible yet one can see clearly its whereabouts ethereal clouds trembling flowers and grass bouncing branches of trees rattling windows or signs flying and tumbling on the streets
love too is invisible yet one can find its existence in a kittens meow meow the wagging tail of a little dog the joyous laughs of children a warm greeting from a neighbor or a friendly glance of a stranger and above all in a lovers pounding heart |
|
( 創作|詩詞 ) |