網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
凡事不可勉強
2008/11/03 08:25:39瀏覽998|回應5|推薦42

事間事很多事都默默的註定好了

要免強也免強不來

不如順其自然

只要盡自己的力

待他自然發生就好

想強求

只會讓自己失落更大

無法適懷

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lzjghi&aid=2350164

 回應文章

拾荒樵夫
等級:8
留言加入好友
輪迴
2009/04/15 13:36

問好????? 閣下:

的卻人生世事非人為所控,一切自然就好.....

世事無常醒舊塵,繁花蕊落一回新。
賒來歲月拚天命,不問今生是某人。


但願詞章解百憂, 無邊瀚海任遨遊。
本心談笑風雲變, 妙筆縱橫順逆流。
-----------------------------------
荒山茅廬---拾荒樵夫--向您問好~~~

幸福的磁鐵
等級:7
留言加入好友
勉強
2009/04/13 14:58

印象中..勉強..

在日文中的意思....好像是..學習..

久沒接觸日文

不知有無記錯...

如果沒記錯

我覺得

凡是不勉強

是否也有

凡事不學習的意思..的負面思惟在當中呢?

或是

選擇了

不勉強也選擇了

放棄一次學習..體驗的機會呢

幸福磁鐵到此一遊

祝有美好的一天

                        by幸福的磁鐵

アレックス(lzjghi) 於 2009-04-13 16:11 回覆:

勉強

日文確實有學習的意思~

但中文解釋卻與日文相差甚大!

盡力的學習(主動)與勉強的學習(被動)

最後的成果相差甚大!

學習的機會故然不可放棄,但也要順勢而行!

不然可能適得其反!


晴川~
等級:8
留言加入好友
是啊~
2009/04/10 10:51

我也有這種感觸...

很努力、想努力...但事情發展不如人願~


你和我各站在不同的定點, 假設愛一直是不變的狀態。 但是 ,我們所看到的愛, 卻因為彼此角度的不同, 與移動的速度,認知而有所差距-----愛的相對論
アレックス(lzjghi) 於 2009-04-10 14:54 回覆:

那~

只能盡人事聽天命了

畢竟自己也努力過



等級:4
留言加入好友
Re:
2008/11/04 09:28
HELLOBlog經營的不錯喲,簽一下,祝鼠一鼠二,互推一下。
哈佛翻譯社

隨興(隨時換)
等級:8
留言加入好友
嗯..........
2008/11/03 09:49

凡事不可勉強,

有些事也勉強不來..........


アレックス(lzjghi) 於 2008-11-03 10:02 回覆:

沒錯~~

最近幾日深有所感