字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2013/09/11 23:58:18瀏覽198|回應0|推薦1 | |
2013.09.16 (一) 這是這個星球上僅剩的最後一小片完全不為人知的地方, 探索它是一種特權。 - National Geographic Channel 2013.09.11 (一) 這種感覺似乎就像我第一次經由留聲機聽見自己說話, 乍聽之下完全沒認出自己的聲音。 因為說話時,是說給別人而不是自己聽的, 不同於我以為的那種發自內在的主控室、通過血液而傳出的聲音。 - Stefan Zweig,「情感的迷惘」(藍漢傑譯) (二) 人生貴得適意爾。 - 張翰 (三) ... Und wenn ich mich vor Dir niederwerfen würde und weinen und erzählen, was wüsstest Du von mir mehr als von der Hölle, wenn Dir jemand erzählt, sie ist heiß und fürchterlich. ... 一如你對地獄能 (四) Life needs a mainframe to contain itself. |
|
| ( 休閒生活|旅人手札 ) |











