網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Number one or number two?
2017/02/06 07:06:18瀏覽261|回應1|推薦8

My granddaughter is two years old now, so its high time that we started to teach her how to "pee" and "poo" on "potty" all by herself, trying to help her wean from depending on diapers. 

"Pee", "poo", and "potty" are all children usages for defecate, urinate, and toilet, respectively.  Okay, if you dont want to use kids words, and you dont know how to use that formal words like "urinate" and "defecate", then besides saying restroom or bathroom, you can also say you wanna "number one or number two", which is similar to the usages "小號" and "大號" in Taiwan. 

Interesting?  You bet! 

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=90898529

 回應文章

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
2017/02/06 20:48

一號,二號?美國這樣說?這我還是第一次聽到。澳洲沒有這麼說。

pee 我知道,不過澳洲更常說 wee。


Retiredbum(kkuo0810) 於 2017-02-07 03:36 回覆:
Number one/two, pee, poo, potty, and even diaper are all American usages.