網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
鄭麗文如此努力, 為何仍不待見?
2026/04/18 11:54:25瀏覽310|回應1|推薦6
"Peace is not difficult to put into words. It simply means adhering to the 1992 Consensus and opposing Taiwan independence. There are no other conditions."---Ms. Zheng Liwen
The above quotes are excerpted from an interview she conducted a couple of days ago after returning from her visit to the Chinese Mainland. The words themselves seem impeccable, but there are fundamental differences across the strait: China adheres to "One China," which means there is no allowance for two sovereignties; and Taiwan insists on "equality," which is an euphemism for two countries. The differences are beyond reconciliation so far.
It is a long way ahead for a final settlement across the strait if both sides rely solely on peaceful means. But as long as KMT hews to its name-- "The Nationalist Party of China" wholeheartedly, there is a hope. 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=188154783

 回應文章

旭日初昇
等級:8
留言加入好友
2026/04/19 11:30

Although the current differences are difficult to reconcile, accumulating goodwill through economic, cultural, and civil interactions will help pave the way for future political dialogue.

Peace is not achieved overnight; it is a long journey that requires patience, wisdom, and sincerity. As long as the direction remains steady, even if the road is winding, it is still possible to usher in stability and reconciliation in cross-strait relations."

Retiredbum(kkuo0810) 於 2026-04-19 11:50 回覆:
You are fight. Patience is the way, but it could be running out.