字體:小 中 大 | |
|
|
2008/10/22 19:33:39瀏覽814|回應4|推薦104 | |
有些俗話詞彚 ,粵語和閩南語是一樣的,例如粵語說;「好膽米走!」 閩南話說;「好膽嘜擱走!」 又如「硬拗」,竟然國語、閩南語、粵語都有。稍為留心比對,可從中得趣不少 有些成語過海就變樣,像「馬到功成」 無論古藉或老師,都教我們功字在前,成字在後 「馬」和「功」是名詞,「到」和「成」是動詞 意思是馬一跑到,此事便辦得成,這才符合對仗 像「功成身退」,「大功告成」,「功成」是不能顛倒成「成功」的 現在台灣一律是「馬到成功」,沒人理了
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |