網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
泰戈爾的甘露-3 頌禱
2008/08/30 16:38:03瀏覽370|回應0|推薦8

              泰戈爾的甘露-3   頌禱 *        2008.8.30.

 

泰戈爾提及生命的悸動與顫懍的喜悅,是他經歷過神秘的美── 自上天,故此頌歌。

 

I know not from what distant time                           

Thou art ever coming nearer to meet me.     

Thy sun and stars

Can never keep thee hidden from me for aye.

In many a morning and eve

thy footsteps have been heard

And thy messenger has come within my heart

And called me in secret.

I know not only why today my life is all astir,

And a feeling of tremulous joy

Is passing through my heart.

It is as if the time were come to wind up my work,

And I feel in the air a faint smell of thy sweet presence.

 

不意祢何時已前來相會

一如太陽與星星的光輝

不曾隱蔽

無數晨昏

我聆聽過祢的跫音

祢也差遣使者探入我心門

秘密召喚

我無從知道生命何以如斯悸動

就懷着 

顫慄般的喜悅 ──

彷若生命的工每告段落之時

空中就瀰漫着祢淡淡的清芬                             (白梅)

 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇