網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
旅行帶來的漣漪
2011/06/16 11:02:59瀏覽240|回應0|推薦1

剛剛去了一次旅行,回來後很多人都會問同樣的問題「旅行開心嗎?」

大提琴大多會回標準答案「OK丫」「很好」「好玩」.......

但有一位朋友問﹕「這次trip怎樣呢?」,大提琴回答了不一樣的。

朋友問這問題其實背後有他的意思,因為在大提琴去旅行的期間,朋友負責辦了一個活動,如果沒有去旅行的話,大提琴是必定會出席支持.....

唉,大提琴又不能直說要去旅行而不參與,正當朋友問為什麼還未報名時,大提琴只能說﹕「那段時間要出trip」。

英文有一個好處,就是一個字可以有多個含意。Trip,可以是旅行,在工作的人而言,也可以是因公務出差。大提琴在不想撒謊的情況下,只能這樣略過。

而這次我回了一句「簡直是惡夢」

那刻,我才發現這個回應才是比較貼近心情的想法,竟然跟這位朋友說出最真實的一面。朋友問原因,我說「有些事情出狀況,也許不是自己的錯誤,但別人的問題多少也會影響到自己吧﹗」

雖然不能跟朋友詳細說明,但內心某些情緒也算能釋放.......

慶幸旅程中有一位朋友陪伴我,因為途中我發現這次旅行是極需要有人陪伴,不然會十分難捱.......

但下次,我會帶著平安的心獨個兒享受平靜的旅行~~

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=joselaw2001&aid=5330337