網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
防止犯罪照相機???
2009/03/07 00:18:20瀏覽1278|回應0|推薦3

在台灣常看到日文的看板、寫著日文的餅乾、日文的免費旅遊手冊等,對日本人來說相當親切,不過有些日文是寫錯的,常讓我們在台灣的日本人捧腹大笑,不過我們日本人也不能這樣笑人家了!


最近在日本的公共場所常看到中文標示,不過有時候那些中文也是怪怪的。其中我心目中最好笑的中文就是「防止犯罪照相機」! 我看了日文後晃然大悟,因為日文是「防犯カメラ」,「防犯」的中文「防止犯罪」、「カメラ」的中文是「照相機」,所以直接翻成這樣吧。不過「防犯カメラ」的中文應該是「監視器」。

這張警告貼紙是在某家店裡看到的。我在台灣常看到「錄影中請微笑」的貼紙,台灣人好像比較有幽默耶(^^)
( 休閒生活笑話 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=japanese&aid=2717355