字體:小 中 大 | |
|
|
2009/03/07 00:18:20瀏覽1278|回應0|推薦3 | |
在台灣常看到日文的看板、寫著日文的餅乾、日文的免費旅遊手冊等,對日本人來說相當親切,不過有些日文是寫錯的,常讓我們在台灣的日本人捧腹大笑,不過我們日本人也不能這樣笑人家了!
最近在日本的公共場所常看到中文標示,不過有時候那些中文也是怪怪的。其中我心目中最好笑的中文就是「防止犯罪照相機」! 我看了日文後晃然大悟,因為日文是「防犯カメラ」,「防犯」的中文「防止犯罪」、「カメラ」的中文是「照相機」,所以直接翻成這樣吧。不過「防犯カメラ」的中文應該是「監視器」。 這張警告貼紙是在某家店裡看到的。我在台灣常看到「錄影中請微笑」的貼紙,台灣人好像比較有幽默耶(^^) |
|
( 休閒生活|笑話 ) |