字體:小 中 大 | |
|
|
2013/08/08 17:33:34瀏覽109|回應0|推薦0 | |
從『張衛東先生:不要聽轉基因崑曲』談起 衛東老師以崑曲發展曆史爲脈絡,娓娓道來,暢談崑曲的前世今生及其文化內涵。他指出,昆崑不同于一般戲曲,是中國儒學藝術正聲的嫡傳;它不是戲曲劇種,而是從古典詩文的吟誦發展起來,于……..在江蘇崑山興起的一種演唱詞曲的方法。崑曲最美最有特點的就是一字一音的行音,如南曲有入聲,分清濁尖團,依照大明正音,北曲依中原音韻,都特別講究吐字發聲。崑曲就是中國的美聲,唱就是出字,字兒就味兒,味兒就勁兒。舞臺上崑曲的表演最多只占三分之一,咬字發音才重要。當代的職業劇團不在乎唱念,只在乎表演,儼然把崑曲降格爲一種劇種,又提出所謂“出人出戲出作品”的“三出”方針,改編一出毀一出,把那些優秀的文化遺産給破壞了。新編一出假崑腔,演出後毀一批青年演員。這些都是轉基因的崑曲,與當代的轉基因國學互爲表裏。 衛東老師說,他1972年第一次去紫禁城,看到真東西了,以後多次去,但現在再也不去了。因爲故宮的修繕是把大明大清的琉璃瓦全拆了,換了機器做的新瓦,牆上也用石化的漆換了大漆,太和殿是舊貌換新顔。而在從前的六百年裏,是壞一塊瓦換一塊,內務府再有錢也不能亂動。康熙年太和殿著了火,木料不齊不能蓋,蓋出來得和原先的一樣。太和門壞了,趕不及修複,光緒大婚,找彩子搭了假的太和門照樣完婚,不能因爲料備不齊就偷工減料。這是中國營造的方式,和中國文化一樣。現在人寫書不是推翻老書就是罵老書,寫出來的書值得叫著作嗎?衛東師又講,中國人的扣都是活扣,沒有系死扣,這叫如意盤長,是富貴不到頭的吉祥概念。往外推廣中國文化,叫中國結,多無知啊!中國人最怕結,有了結就完了。結束的結,更難受哇!他徑直指出:中國文化的沒落就是改雅爲俗。然而何謂雅、何謂俗?他舉例說,能用含蓄蘊藉的身段表現猥瑣下流的內容,這就是雅,而如果完全寫實,那就是春宮圖三級片一類的東西,不可能雅。比如用程式化的身段解決下流的問題。比如演《千忠戮¡草詔》,舞臺上方孝孺被敲牙割舌,但臺上並不表現流血,卻讓你覺得真的在流血,比真的鏡頭噴出一腔血還讓人痛心。這就是中國含蓄蘊藉的詩學傳統對昆曲的影響。藝術必須美,必須雅,必須有文化。 衛東老師特別批判了近百年來事事皆以西方爲鏡子照中國的思潮。比如現在新編戲需要當代的舞蹈、話劇表演模式、燈光、交響樂隊,甚至于指揮都出現了,轉基因崑曲,害苦了中國文化的大雅正聲。他號召大家,對于打著崑曲旗號來演新編戲的劇團,要不屑一顧,才能理解什麽是真正的崑曲。要聽昆腔,1960年以前平均孔笛子伴奏的表演藝術家和業余曲友演唱的東西都可以聽。要看折子戲不看整出的戲,才可以得到一些學問。 衛東師明確列出七條標准,作爲判斷轉基因崑曲的基本原則: 一、文本非古人所作,一定是轉基因崑曲。比如某劇團有一出戲《千裏送京娘》,從頭到尾都是編的,到外地演出,挂名《風雲會》,可又跟…….寫的《風雲會》滿不一樣。 |
|
( 興趣嗜好|其他 ) |