我用的事超連結請點圖→
Kelly Clarkson
I will not make
The same mistakes that you did
我不會重重蹈你的覆轍
I will not let myself
Cause my heart so much misery
我不會讓自己如此痛苦不堪
I will not break
The way you did, you fell so hard
我不會像你那樣分手,你太絕情了
I've learned the hard way
我已經親身經歷過
To never let it get that far
不願意再受到傷害
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因為你 我總是小心翼翼
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因為你 我學會小心以免受到傷害
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
因為你 我發現很難相信自己和身邊的人
Because of you
I am afraid
因為你 我害怕
I lose my way
我很迷茫
And it's not too long before you point it out
不久你就察覺到了
I cannot cry
我不可以哭
Because I know that's weakness in your eyes
因為我知道會成為你眼中的弱者
I'm forced to fake, A smile, a laugh every day of my life
我不得不每日假裝地強顏歡笑
My heart can't possibly break
我的心不可以再碎
When it wasn't even whole to start with
徒一開始它就開始
I watched you die
我看見你漸漸消沉
I heard you cry every night in your sleep
我聽到你每晚在哭泣
I was so young
我還如比稚嫩
You should have known better than to lean on me
你應該知道不該太依賴我
You never thought of anyone else
你從來不為別人著想
You just saw your pain
你只看到自己的痛楚
And now I cry in the middle of the night
而現在我在深夜哭泣
For the same damn thing
出於與你相同的原因
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因為你 我總是小心翼翼
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
因為你 我學會小心以免受到傷害
Because of you
I try my hardest just to forget everything
因為你 我用盡全力忘記一切
Because of you
I don't know how to let anyone else in
因為你 我不知道怎再愛上別人
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
因為你 我耻笑自己空虛的生活
Because of you oh yeah
因為你 oh yeah
I am afraid
我害怕
Because of you
因為你
***
ㄚ魚每次聽這手都如痴如醉呀~
所以一定要推給各位朋友們
相信很多人也知道這首歌
因為它有點年紀了...
對了對了~ㄚ魚是用超連結喔
所以點圖才能聽^ ^