網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「假母語」教育
2010/09/07 23:13:15瀏覽623|回應1|推薦13

「假母語」與「真台文」

「母語」教育, 說穿了是「假母語」,其實是「閩南話」教育,也就是「真台文」教育. 什麼「客家話」,「原住民話」只是些點輟的花瓶罷了.

是對當年強迫台灣人民學習「國語」,亦即「普通話」的反彈, 報復. 也是「去中國化」的第一步, 最基本最重要的一步.

「母語」教育是第一步, 如果馬英九繼續裝聾作啞的話, 下一步就是「台文」, 終極目標大概是「羅馬文」吧!

不過其實不用擔心, 台灣大概還走不到這一步. 因為在走到這一步之前, 台灣已邊陲化了, 會閱讀聯合報部落格的你我早巳出走了.

至於馬英九, 他巳任滿退休, 在享用退休總統禮遇了. 對了, 馬唯中與她的子女們大概也不必擔心要學「台文」或「羅馬文」, 因為她可能選擇住在美國.

( 時事評論兩岸 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ffeng&aid=4392414

 回應文章

faith信心
等級:8
留言加入好友
2011/07/27 06:51

在台灣最大的"基督教"、也是長期接受日本金助的"長老教會"

聖經打開全是"羅馬拼音" 其實聖經裡有許多很深的引隱喻,

常常需要中、英文對照, 都還不能全譯, 整本聖經都以羅馬拼音來讀,

真的太危險了啊~