網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
恋人よ
2013/10/09 08:14:21瀏覽125|回應0|推薦2

冰冷的季節,
寒風譜不出哀雅的戀曲。
背著古老的傳說,依然
躊踀在頹色的夢裡。(d’amor)

戀人よ  作詞.作曲: 五輪真弓      : d’amor

枯葉散る夕暮れは                         枯葉飄零的黃昏
来る日の寒さをものがたり          來日寒冷的告白
雨に壊れたベンチには                    被雨水浸蝕的板櫈
愛を囁く歌もない                           聽不到傾述愛意的歌

恋人よ そばにいて                        戀人呀   在我身邊
凍える私のそばにいてよ              陪伴在凍僵的我的身邊
そして一言                                      然後告訴我ㄧ聲
この別れ話が  冗談だよと            那分手的話語是騙我的
笑って欲しい                                  希望你笑著對我說

砂利道を駆け足で                            奔走在碎石路上
マラソン人が行き過ぎる              慢跑的人趨前而過
まるで忘却のぞむように              似乎是忘卻的眺望著
止まる私を誘っている                     聳恿著駐足的我

恋人よ さようなら                         戀人呀  告別了 
季節は巡ってくるけど                  季節週而復始但是..
あの日の二人                                 那些日的我倆
宵の流れ星  光っては消える      是夜星剎然失光的
無情の夢よ                                      無情的夢

恋人よ そばにいて                         戀人呀   在我身邊
凍える私のそばにいてよ               陪伴在凍僵的我的身邊
そして一言                                       然後告訴我ㄧ聲
この別れ話が  冗談だよと             分手的話語是騙我的
笑って欲しい                                   希望你笑著對我說

-end

( 休閒生活音樂 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dm3455&aid=8942867