字體:小 中 大 | |
|
|
2008/11/09 08:24:34瀏覽6269|回應3|推薦30 | |
這是字嗎?號稱全中國「最難寫最難讀的一個漢字」念biang第二聲(依照大陸的拼音法)或連讀讀:「比昂比昂」,這可不是亂掰、鬼畫狐出來的,康熙字典中有這個字。
陝西省漢中市有一種麵食,就叫做biang biang麵,biang是這個陝西名食的專用字!古稱渭水為biang,biang是古人用渭河之水和以麵粉,做成寬如褲帶的麵條,也是陝西八大怪之一,大多在夜晚挑擔上市。 關中的民謠:「一點撩上天,黃河兩道灣,八字大張口,言字往裡走,你一扭,我一扭;你一長,我一長;當中夾個馬大王,心字底月字旁,留個鉤掛麻談糖,推個車車逛咸陽」,就是寫這個字的順口溜。 大陸網友回應說:「最近吃了碗麵,説是用中國最難寫最難讀的一個漢字取的名字。不過,我吃的不是在這個店,是在通州新華聯西側『華普超市』旁邊的一個麵館兒,六元一碗,還是不錯的。」 「我也愛吃麵,具體位置在哪裏?怎麽走?」不死心,再問清楚。 「就是通州新華聯西側,華普超市邊上。」
|
|
( 知識學習|其他 ) |