https://youtu.be/_sxTbfeYdO0
https://youtu.be/Nlpyh2TL3e0?list=RDNlpyh2TL3e0
本Blog ,將探討研究蘇聯時期,所發生的一切,舉凡政治,經濟,內政,國防軍事,外交,等議題,當也包括與當今俄羅斯與美國,中國以及其他國家,相關聯的事件的文化,歷史背景,宗教,藝術社會生活,休閒甚至於經濟,戰爭等專題報告,歡迎台灣地區的讀者們欣賞,並請批評指教.
讀者不是蘇聯共產黨黨員,聆聽蘇聯國歌時,亦要裝嚴肅目的欣賞,最偉大的蘇聯國歌,謝謝.筆者並非蘇聯共產黨黨員CCCP,但是也曾經於上一世紀申請加入蘇聯共青團,由於是外籍人士,不符合相關程序,法律等等作罷,但是我自己認定,是蘇聯共產黨黨員.時至今年日蘇聯共產黨雖然解體,但未做廢,其根基依然永固,將來的日子,定為重返俄羅斯政壇執政,重新掌權,恢復過來蘇聯的榮耀與光輝,當紅星照耀全世界之時.
WHEN REDE STAR OVER THE WORLD.
.Russias military might was on full display 05/09, as the country held its annual Victory Day parade in Moscows Red Square.
Этот блог будет исследовать научно-исследовательский советскую эпоху, что произошло, покрыл политические, экономические, внутренние дела, национальная оборона, иностранные дела, а также другие вопросы, когда и в том числе специальный доклада культурным, исторический фон, религия, искусство и т.д. Россия приветствует Тайвань читатели пользуются, и просили комментарии или предложения.
Читатели, если не КПСС, Про прослушивание гимна СССР, а также для установки серьезной цели, чтобы обладать наибольшим советским гимном. Спасибо. Я и очень КПСС CCCP, но также подали заявка на вступление в комсомол, как иностранец не соответствует соответствующему процедур, законов и т.д., чтобы отказаться, но я, когда советская коммунистическая партия, хотя на сегодняшний день в этом году, Союз, но не делать отходов, которая остается основой существования, будущее день, возвращение к российской политике в качестве решения, опять нашел Коммунистическую партию Советского Союза власть, честь и слава, чтобы восстановить Советский Союз, когда мир Красной Звезды над .При Rede сТАР по всему миру
.
English translation (of the 1944 version)
|
(mp3)成
|
|
|
United forever in friendship and labour, Our mighty republics will ever endure. The Great Soviet Union will live through the ages. The dream of a people their fortress secure.
Long live our Soviet motherland, Built by the peoples mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see.
|
Through days dark and stormy where Great Lenin lead us Our eyes saw the bright sun of freedom above And Stalin our leader with faith in the people, Inspired us to build up the land that we love.
Long live our Soviet motherland, Built by the peoples mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see.
|
We fought for the future, destroyed the invaders, And brought to our homeland the laurels of fame. Our glory will live in the memory of nations And all generations will honour her name.
Long live our Soviet motherland, Built by the peoples mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see.
|
|
https://youtu.be/U06jlgpMtQs
National Anthem of USSR
Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь. Да здравствует созданный волей народов Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество наше свободное, Дружбы, народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы, к победе ведет!
|
Soiuz nerushimyj respublik svobodnykh Splotila naveki Velikaia Rus. Da zdravstvuet sozdannyj volej narodov Edinyj, moguchij Sovetskij Soiuz!
Slavsia, Otechestvo nashe svobodnoe, Druzhby, narodov nadezhnyj oplot! Znamia sovetskoe, znamia narodnoe Pust ot pobedy, k pobede vedet!
|
|
|
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил. Нас вырастил Сталин - на верность народу На труд и на подвиги нас вдохновил.
Славься, Отечество чаше свободное, Счастья народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведет!
|
Skvoz grozy siialo nam solntse svobody, I Lenin velikij nam put ozaril. Nas vyrastil Stalin - na vernost narodu Na trud i na podvigi nas vdokhnovil.
Slavsia, Otechestvo chashe svobodnoe, Schastia narodov nadezhnyj oplot! Znamia sovetskoe, znamia narodnoe Pust ot pobedy k pobede vedet!
|
|
|
Мы армию нашу растили в сраженьях, Захватчиков подлых с дороги сметем! Мы в битвах решаем судьбу поколений, Мы к славе Отчизну свою поведем!
Славься, Отечество наше свободное, Славы народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведет!
|
My armiiu nashu rastili v srazheniakh, Zakhvatchikov podlykh s dorogi smetem! My v bitvakh reshaem sudbu pokolenij, My k slave Otchiznu svoiu povedem!
Slavsia, Otechestvo nashe svobodnoe, Slavy narodov nadezhnyj oplot! Znamia sovetskoe, znamia narodnoe Pust ot pobedy k pobede vedet!
|
.