.
.

Chinese aircraft carrier Shandong is seen in this screenshot taken from a video released by the Eastern Theatre Command of Chinas Peoples Liberation Army (PLA) on April 1, 2025. Eastern Theatre Command/Handout .
.
A military aircraft is seen on a giant screen showing news footage about joint army, navy, air and rocket forces drills around Taiwan by the Chinese Peoples Liberation Army (PLA), outside a shopping mall in Beijing, China, April 1, 2025.

A China Coast Guard vessel is seen on a giant screen showing news footage about the coast guards law enforcement patrols in waters around Taiwan, outside a shopping mall in Beijing, China, April 1, 2025.
.
An image of Taiwan is seen in this screenshot taken from a video titled "Subdue Demons and Vanquish Evils", released by the Eastern Theatre Command of Chinas Peoples Liberation Army (PLA) on April 1, 2025. Eastern Theatre Command.
中國解放軍20250401日圍島軍演,針對臺灣區掌權者警告
中國解放軍東部戰區20250401,無預警的舉行實兵實彈,包圍,封鎖及攻擊台灣省的軍事演習,於20250401零時整展開,並於中國各大城市,公共設施迪電視牆,實況轉播給予中國人民知曉,解放軍的演習實際情況.國際軍事戰略觀察家分析認為中國解放軍近年來連續的舉辦實兵實彈,包圍,封鎖及攻擊台灣省的軍事演習,其目的就是警告美國,不得插手,干涉中國內政,至於台灣省的反應,一貫而言,由軍方發佈訊息,聲稱一切都在掌握中輕描淡寫的.
..
.
The Peoples Liberation Armys military exercise
around the island on 20250401 issued a warning to
those in power in Taiwan...
https://youtu.be/5gn7TCXMCVo?si=wqNtUezps2Hrwfbd.
China has launched large-scale war exercises around the self-ruled island of Taiwan The Chinese army, navy and air force sent planes and 19 warships to surround Taiwan, in a drill aimed at practicing a total air and sea blockade of the territory. Beijing said the exercises are meant to send a "stern warning" to Taiwan, which it considers part of China. Taiwan is accusing China of being the worlds biggest “troublemaker”.
.
China launches military drills around Taiwan, calls its president a parasite.
.China staged military drills off Taiwans north, south and east coasts on Tuesday as a "stern warning" against separatism and called Taiwanese President Lai Ching-te a "parasite," as Taiwan sent warships to respond to Chinas navy approaching its shores.
The exercises, which China has not formally named unlike war games last year, are happening after a rise in Chinese rhetoric against Lai and follow on the heels of U.S. Defence Secretary Pete Hegseths Asia visit, during which he repeatedly criticised Beijing.
.Chinas military deployed ships, aircraft and artillery to practise blockading the island, strikes on ground and maritime targets, and air interception to "test forces coordination in combat," Beijings Eastern Theatre Command said in a statement.
Last May, three days after Lais inauguration, Chinese forces staged war games to simulate seizing full control of areas west of the so-called first island chain and conducted live-fire missile exercises.
China considers democratically governed Taiwan as its own territory and calls Lai a "separatist." In a video accompanying its announcement, the Eastern Theatre Command called him a "parasite" in English and depicted him as a green bug held by chopsticks over a burning Taiwan.
.Taiwans government condemned the drills, with the presidential office saying China was "widely recognised by the international community as a troublemaker" and that the government has the confidence and ability to defend itself.
Taiwans government rejects Beijings sovereignty claims, saying only the islands people can decide their future.
Two senior Taiwan officials told Reuters that more than 10 Chinese military ships had approached close to Taiwans 24 nautical mile (44 km) contiguous zone and Taiwan sent its own warships to respond.
Taiwans defence ministry said it had not detected any live fire by the Chinese military, but that at least 71 Chinese military aircraft and 13 navy ships were involved. It added it did not know when the drills would end.
Ministry spokesperson Sun Li-fang said Taiwans armed forces had elevated their readiness level to ensure that China does not "turn drills in to combat" and "launch a sudden attack on us".
Chinas foreign ministry said the drills "are legitimate and necessary actions to defend national sovereignty and safeguard national unity".
"Chinas reunification is an unstoppable trend -- it will happen, and it must happen" Guo Jiakun, a spokesperson, said at a regular news conference on Tuesday.
Taiwans stock market brushed off the rise in tensions, with the benchmark index (.TWII), opens new tab closing up 2.8% on Tuesday.
TAIWAN DISPATCHES WARSHIPS
Taiwans Defence Ministry said that Chinas Shandong aircraft carrier group had entered the islands response area on Monday, adding that it had dispatched military aircraft and ships and activated land-based missile systems in response.
The drills took place after Hegseth left the region following visits to Japan and the Philippines, where he criticised China and said Japan was "indispensable" for tackling Chinese aggression.
A senior Taiwan security official told Reuters, citing internal assessments, that Beijing needed to avoid any "perceived confrontation" with Washington prior to the U.S.-China trade talks, and thus Taiwan has become a pretext.
."Taiwan is their best excuse. Thats why they chose to launch such military drills as soon as the U.S. defence secretary left Asia," the official said.
The de facto U.S. embassy, the American Institute in Taiwan, said the United States will continue to support the island.
"Once again, China has shown that it is not a responsible actor and has no problem putting the regions security and prosperity at risk," a spokesperson said in a statement.
"CLOSING IN"
Chinas military released a series of propaganda videos in quick succession after the drill announcement, depicting Chinese warships and fighter jets encircling Taiwan, Taipei being aimed at from above and a barrage of missiles firing into the sky before exploding on their targets.
A video of a poster accompanying the drills titled "Closing In," and showing Chinese forces surrounding the island, was released on the Eastern Theatre Commands Weibo.
This was followed by a video titled "Shell", depicting President Lai as a green cartoon bug spawning parasites across the island, on the Eastern Theatre Commands WeChat page.
"Parasite poisoning Taiwan island. Parasite hollowing Island out. Parasite courting ultimate destruction," the animation said.
Taiwan Defence Minister Wellington Koo said such rhetoric was not conducive to peace and "shows their provocative character".
A third video, "Subdue Demons and Vanquish Evils", featured Sun Wukong, the magical monkey king from the Ming Dynasty epic "Journey to the West" as he is depicted in the "Black Myth: Wukong" hit video game.
It opens with the videos title flashing across the screen and the Chinese mythical warrior riding on clouds before cutting to footage of Chinese fighter jets.
A fourth poster, released later in the day and titled "Enveloping Advance", had the Chinese characters of its title covering the island.
Taiwans Koo told reporters the PLA should focus first on resolving its issues with corruption instead of destroying peace and stability in the region.
Chinas military has undergone a sweeping anti-corruption purge over the past few years, which saw former Chinese Defence Minister Li Shangfu ousted in October 2024.
Chinas defence ministry did not immediately respond to a request for comment on Koos remarks.
The Global Times, which is owned by the Peoples Daily newspaper of the governing Chinese Communist Party, said the drill had not been given a code name to show that Chinese military forces surrounding the island "has become a normal practice," citing Zhang Chi of National Defence University.
"Through a series of exercises held in the Taiwan Strait in recent years, the PLA has strongly enhanced its ability to prepare for war and fight battles," the article on the papers Weixin social media page added.
.

中國啟動軍演封鎖台灣,有專家指習近平正在測試特朗普
中國20250401.在台灣北部、南部和東部沿海展開軍事演習。台灣國防部稱,中國為演習部署了 71 架飛機和 21 艘軍艦。而台北則宣布派遣艦艇應對中國軍隊的海上推進。
.中國軍方周二宣布已在台灣周邊調動陸海空三軍進行大規模軍事演習,模擬對台灣的封鎖,北京警告說,台灣的獨立舉動將導致 “戰爭”。
中國東部戰區司令部發言人表示,中國軍隊正“從多個方向逼近台灣島”,並稱,這些演習是 “維護中國主權和國家統一的正當和必要的”。:這些演習主要側重於海空戰鬥準備巡邏、聯合獲取總體優勢、攻擊海上和陸地目標以及封鎖關鍵地區和海上通道"。
作為回應,台北表示已派出自己的飛機和艦船,並部署了導彈系統.
據台灣國防部宣布,中國為其演習部署了 71 架飛機和 21 艘軍艦,其中包括山東號航空母艦。
習近平測試特朗普:台灣淡江大學戰略研究所的林穎佑認為,中國在美國防長海格塞斯訪問該地區之後組織演習,表明中國正在考驗特朗普政府。他告訴法新社:"中國希望在特朗普和習近平舉行峰會之前通過軍事演習測試美國的表現。
中國共產黨從未統治過台灣,但聲稱該群島是其領土不可分割的一部分,並且不排除使用武力控制台灣的可能性。近年來,北京加緊在台灣周邊部署戰鬥機和軍艦,以支持其對台灣的領土主張,但遭到台北的拒絕。
.


3