vanwa→港口在4月~6月的時間大家會把獨木舟從家裡,或船屋,移到海邊,要準備迎接飛魚,鬼頭刀的來臨 No maka sasnad rana o papataw am, 如果 要 到 時候 4月分 就 pawbotn dano kaylan o tatala da do vanwa, 搬出 那些 村民 獨木舟 他們 到 港口 atomazapya so kapangahahp da 迎接 鬼頭刀 等等魚類...........................................以下是短篇文章: O mavakes kano kanakan nam, masaray do kapiyakan da so libangbang No mivace a mangid o tatala am, to naray o sakavahay,a makateneng do kapitao da o meakey yam, masaray malayo moswk do vanwa a to mazapya so Ama na, noteyrain do zazawan o arayo am tey mazway do vahay. 上面是羅馬拼音..現在來解釋本文..當父親從遠海,奮力划向漁港時, 此人的老婆及小孩..也開心的迎接父親, 當全家人看見父親抓的魚,曬在飛魚架上時.. 全家都路出了滿足的笑容!!
|