We are learning Taekwon-Do with the purpose of building a better and more peaceful world.
我們正在學習跆拳道,其目的在於鞏固世界的寧靜與和平。
So let us develop a noble character with fantastic technique to keep fighting for the weaker as a missionary of humanity and justice.
所以讓我們以奇妙的技術鍛鍊高尚的品德,濟弱扶傾停止鬥爭,挺身而出作為人道與和平的倡導者。
Taekwon-Do has blossomed again after long hibernation and it has been fast spreading everywhere regardless of religion, courtesy, integrity, perseverance, selfcontrol, and indomitable spirit.
跆拳道經歷了滄桑歲月,花開花落,如今枯木逢春展開新頁,不論宗教與種族,在禮義廉恥、忍耐克己、百折不屈的崇高信念下,迅速普及到全世界。
作詞:Choi hong hi崔泓熙
作曲:Kim yoon yung金潤英
以上是個人簡略翻譯的部分。
http://www.wretch.cc/blog/cheng9290642/17268357