![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2013/12/08 05:02:48瀏覽196|回應0|推薦0 | |
上帝等待著你悔改得救 b- 主所應許的尚未成就。其實不是耽延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。 —彼得後書3章9節? The Lord is not slack concerning His promise, . . .
這些等待都可以提醒基督徒,我們歡慶聖誕節的原因,正是為了等待一個最重要的人物到來,這比聖誕的各種傳統習俗更為重要。正如古以色列人等待彌賽亞,我們也在等待耶穌的再臨。雖然耶穌這位人們期盼已久的彌賽亞已經來過世上,但祂還會以全地掌權者的身份再次降臨,為此我們每天都在等待基督的再來。? 聖誕節也提醒我們,上帝同樣在等待??祂等待人們得見祂的榮耀、等待人們承認自己因沒有主而迷失方向、等待我們接受祂的愛與赦免、等待我們離開罪惡。正當我們等待基督再臨時,祂也在等待人們悔改。我們似乎覺得上帝遲遲不來,但其實祂是在耐心等候(彼得後書3章9節)。? 主正等待與祂所愛的人建立關係。祂已採取了主動,以嬰孩耶穌和犧牲的羔羊之身份來到世上。現在,祂正等待我們敞開心房接受祂,成為我們的救主與生命的主。 世人皆是忙忙碌碌, 上帝等待人人悔改,祂不願一人沉淪。 God Waiting
All of this waiting can be a reminder to Christians that Christmas is a celebration of waiting for something much more important than holiday traditions. Like the ancient Israelites, we too are waiting for Jesus. Although He already came as the long-awaited Messiah, He has not yet come as ruler over all the earth. So today we wait for Christ』s second coming. Christmas reminds us that God also waits . . . He waits for people to see His glory, to admit that they are lost without Him, to say yes to His love, to receive His forgiveness, to turn away from sin. While we wait for His second coming, He waits for repentance. What seems to us like God』s slowness in coming is instead His patience in waiting (2 Peter 3:9). The Lord is waiting to have a relationship with those He loves. He made the first move when He came as baby Jesus and the sacrificial Lamb. Now He waits for us to welcome Him into our lives as Savior and Lord. |
|
( 不分類|不分類 ) |