字體:小 中 大 | |
|
|
2007/12/28 21:09:29瀏覽960|回應3|推薦7 | |
我白天上班,晚上在公司義務教英文.我常常告訴學生,中文不好的人,英文也不可能學的好.如同英文字"eloquent" speaker代表"辯才無礙","articulate"是"舌燦蓮花",如果你這兩個中文成語都不會,怎麼學英文呢? 現在的人常說,"有的沒有的","543","白目""白爛"等等就好像美國黑人最喜歡說something like that,stuff like that甚至shit like that,這樣下去表達能力都有問題,怎麼本土化會變這樣?台灣怎麼了?上至博士下至小學生,大家的遣詞用句如出一輒?莫非真要謝謝三隻小豬-陳水扁,杜正勝,賣國求榮莊?? |
|
( 時事評論|政治 ) |