網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
政治像場動物秀... 靜夜思/2005
2005/11/25 09:14:40瀏覽747|回應2|推薦3

靜夜思 (2005)

偉大的領袖終於離我們遠去

憂鬱的群眾頓時失去尊崇的依據

只有依附他的神靈與圖騰

繼續啜泣

等待等待再等待

另一個馬上的神蹟

(*以下請以蔣公台客版聲調詠唱 *)

鄉親啊 鄉親

其實你們不用為我哭泣

不必嚮往祖國無端的神秘

只要繼續朝光明的方向努力

這個世界 整個世界 美麗的新世界

攏馬係你滴


EvitaOh what a circus

  

Oh what a circus

 

note: Interpreté par Antonio Banderas, Madonna



(Che:)
Oh what a circus, oh what a show
Argentina has gone to town
Over the death of an actress called Eva Peron
We've all gone crazy
Mourning all day and mourning all night
Falling over ourselves to get all of the misery right

Oh what an exit, that's how to go
When they're ringing your curtain down
Demand to be buried like Eva Peron
It's quite a sunset
And good for the country in a roundabout way
We've made the front page of all the world's papers today

But who is this Santa Evita?
Why all this howling, hysterical sorrow?
What kind of goddess has lived among us?
How will we ever get by without her?

She had her moments, she had some style
The best show in town was the crowd
Outside the Casa Rosada crying, "Eva Peron"
But that's all gone now
As soon as the smoke from the funeral clears
We're all gonna see and how, she did nothing for years

(Foule :)
Salve regina mater misericordiae
Vita dulcedo et spes nostra
Salve salve regina
Ad te clamamus exules filii Eva
Ad te suspiramus gementes et flentes
O clemens o pia

Hail, oh queen, mother of mercy
Our life, sweetness, and hope
Hail, hail, oh queen
To you we cry, exiled sons of Eve
To you we sigh, mourning and weeping
Oh clement, oh loving one

(Che:)
You let down your people Evita
You were supposed to have been immortal
That's all they wanted, not much to ask for
But in the end you could not deliver

Sing you fools, but you got it wrong
Enjoy your prayers because you haven't got long
Your queen is dead, your king is through
And she's not coming back to you
Show business kept us all alive
Since seventeen October 1945

But the star has gone, the glamour's worn thin
That's a pretty bad state for a state to be in
Instead of government we had a stage
Instead of ideas, a prima donna's rage
Instead of help we were given a crowd
She didn't say much, but she said it loud

Sing you fools, but you got it wrong
Enjoy your prayers because you haven't got long
Your queen is dead, your king is through
She's not coming back to you

(Foule :)
Salve regina mater misericordiae
Vita dulcedo et spes nostra
Salve salve regina Peron
Ad te clamamus exules filii Eva
Ad te suspiramus gementes et flentes
O clemens o pia

(Eva:)
Don't cry for me Argentina
For I am ordinary, unimportant
And undeserving of such attention
Unless we all are, I think we all are

So share my glory, so share my coffin
So share my glory, so share my coffin

(Che:)
It's our funeral too


( 時事評論政治 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ccplj&aid=110259
 引用者清單(1)  
2009/01/15 20:23 【音樂故事】 愛上壞女孩 ~~

 回應文章

連小混你給我面壁立正站好, 別去惹熊貓
等級:8
留言加入好友
中華民國別為我哭泣...麥擱耗囉
2005/11/25 11:29
拍謝.

前半段 -- 台客版之「中華民國別為我哭泣」

後半段 -- 偶學妹瑪丹納之「阿根廷別為我哭泣」(前奏/引言)

來自歌劇「艾薇塔」. 由跟偶一樣帥的帥哥安東尼奧班德拉斯及偶辣辣的學妹瑪丹納主演+主唱. (有沒有發現, 帥哥名字都是落落長 :)

嗯. 台客版的翻譯, 正在進行中, 敬請期待.

曲名就叫:“哦, 嗟甘那馬戲團咧!!”(台) 或“哇賽, 真像馬戲團耶!!”(國) (暫定)

那... 為蝦米叫「靜夜思」捏?!

第一, 有「低頭不必思別人故鄉」的味道.

第二, 跟我那老友杜甫的老弟詩人肚十三有拼場較勁的意味. 他最近蠻紅的.

第三, 故意製造標題懸疑神秘之氣氛, 讓人家搞不清政治跟靜夜有啥關係, 跑進來一看, 才知道上當了 :)


5656亦是麵線糊
等級:8
留言加入好友
拍謝
2005/11/25 10:38

後半段

拍謝

豆菜芽無識吾


竊竊私語 電子報