網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
雨後
2015/02/21 06:44:47瀏覽343|回應1|推薦25

 

       雨後    許其正

 

一陣雨過了

洗一次澡後

草木的葉子更綠了

建築的牆壁和玻璃更亮麗了

微風輕輕吹撫而過

送來清涼

並把樹葉上的雨滴搖落

這時悶熱已經驚慌逃走

鳥兒快樂地

飛舞著,鳴唱著

昆蟲也不住地奏樂

最樂的會是誰呢?

許是鄉間的農夫吧!

他們高興於有雨水可幫助作物生長
只是他們都躲在我夢裡的童年

 

 

After the Rain    Hsu ChuCheng

 

After a shower of rain

After a bath

The leaves of trees and grasses are greener

The glass and walls of the building are brighter

The breeze blows gently

To send coolness

While shaking off raindrops on leaves

Now sultriness has fled away in panic

The birds joyfully

Are flying, singing

The insects are also singing

Who is the most joyful?

Perhaps the farmer in the countryside!

They are glad to see rainwater nourishing crops

Only they are hidden in my childhood dream

2015/2/8世界詩人 The World Poets Quarterly 2015/2/8

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cchwr131949&aid=21029831

 回應文章

大R
等級:7
留言加入好友
2015/02/21 10:05
我喜歡這首詩。
其正(cchwr131949) 於 2015-02-21 11:03 回覆:

謝謝!

請指教!

新春快樂!