網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
A Hope in Winter
2015/01/24 10:23:25瀏覽227|回應0|推薦35

ChiCheng Hsu

Writer at SCT ltd co.

A Hope in Winter Hsu ChiCheng

“Has the winter gone?”
“No. N0…”
With a sharp sword in hand
The cold wind hesitates to reply
The cold-looking haze
And desolation reply in chorus:
“It hasn’t gone yet!”

“Will the spring come?”
“Yes. Sure!”
The buds anxious to get out of the withered branches
Reply affirmatively
The repressed mind and
The smiles not appearing for a long time say together:
“Wait patiently!”

O! Spring will certainly come!
So many hopes in your mind:
Never lose your faith
And wait patiently

Yes. I will wait patiently
And happily to see
The collapse of winter, a tyrant
To welcome spring’s arrival
That day
The world will be fully filled with
Sunlight, flowers and joy

World of Poets 2014/1/24

附中文原詩如后:

        冬天裏的希冀 

 

冬天走了嗎?

沒有。沒……有。

有些猶豫地

舉著利刃的寒風回答著

沉著臉的陰霾也回答著

還有蕭索和乾枯:

還沒有吧! 

 

春天會來嗎?

會的。一定會的。

肯定地回答著

那些急欲迸出枯枝的嫩芽

那些久被壓抑的人心

還有久違的燦爛笑容:

耐心等等吧! 

 

啊!春天一定會來!

多少希冀和期待在心中:

別失去信心

要耐心地等待 

 

嗯,且耐心地等待

也樂觀地等待

等待冬天這君崩解

等待必定到來的

那一天

讓陽光、花果和快樂

充滿人間

 

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cchwr131949&aid=20416713