網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
那美好的一日
2015/12/03 01:44:28瀏覽540|回應1|推薦14

     

     

      當我還是小女孩的時候, 第一次聽到人魚公主的故事時我哭了, 當時不懂得為什麼, 為什麼只為了見她暗戀的王子且跟他相處的機會, 她讓邪惡的巫婆奪走她美麗的歌喉變成啞巴, 以換取人類的雙腿可以上岸體驗當幾天的美女生活.  她雖然如願地見到了她心愛的王子, 被他接待在王宮中,  但是王子只待她如妹妹並且興高采烈地準備與鄰國公主的婚禮.  新婚當晚, 巫婆的詛咒應驗了, 人魚公主必須喪失她生命 在隔日的朝陽之前化為大海的泡沫了!

    如果哪日發生了不幸的事,   造成生命必須消失時, 願將我的骨灰撒在這裡; 這裡是北加州的Point Reyes Seashore,  是我覺得最接近上帝的地方. 兩個多月前當我首次去那裏時, 那一天,  也是我這麼多年來最開心, 也最難忘的一日.

   已經好久好久, 超過了兩千或三千個日子....我早忘記了甚麼叫做快樂與感動的感受

   直到那一天, 當我站在這座小燈塔, 面對浩瀚的太平洋, 強烈的海風吹得我站不住腳的    時候......     這種感受 或許只有在德布西的這首樂曲La Demoiselle élue  找到回應

    有關於這首樂曲的故事 是這麼說的: 

  "  德布西是受到英國詩人羅賽蒂 (Dante Gabriel Rossetti, 1828-1882) 同名詩作和繪畫的啟發而譜寫這首樂曲,「蒙主恩召的少女」是羅賽蒂最著名、也是他本人最喜愛的一首長詩,1862年他的妻子西達爾 (Elizabeth Siddal) 過世之後,他還把這首詩的手稿埋在妻子的墓穴中,並在1875到1878間以和他妻子相貌神似的威爾汀 (Alexa Wilding) 為模特兒,完成一幅同名的油畫鉅作。1888年,德布西在看過羅賽蒂的長詩和畫作以後,大受感動,決心要為它譜寫一首音樂,音樂創作的過程相當順利,不過作品的首演要一直拖到1893年的4月8日才舉行,它那創意的編制,還有結合詩詞與民謠旋律、揉合浪漫主義與個人特色(也就是後來被稱呼的「印象派」)的風格,當時受到樂評界的廣泛好評。

德布西在這首音樂作品裡面,縮減了原詩的長度並稍微更動了它的結構,其中女高音擔任「少女」,女中音擔任「旁白」,女聲合唱團則擔任「天使們」的角色。在管絃樂極度縹緲浪漫卻又帶有感傷的前奏之後,天使和旁白輪流歌頌少女的美貌與智慧,並述說少女是由於這些美好特質受到上帝的青睞,而引領她到天國服侍眾神。可是在象徵憂鬱的雙簧管獨奏的樂音之後,少女卻現身述說她的悲傷,原來她一點也不為受到上天的獨鍾恩寵而快樂,她所思念的是她在凡間的愛人,她所憂煩的是與愛人從此天人永隔。她告訴天使,那些關於她的美好只有在她的愛人一起到來之後才能實現,可是天使回答她,只有她是雀屏中選的「幸運兒」。最後旁白唱著「她把雙手拄在黃金的欄杆上 / 掩面哭泣 / 我聽得見她淚珠滴落的聲音」,然後在天使們「啊- 啊-」的嘆息聲中結束全曲。"

     ( 以上文字節錄出自: 

https://zh-tw.facebook.com/youtubeclassics/posts/409744149098579)

( 在地生活北美 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cch2008&aid=37496981

 回應文章

夏爾克
等級:8
留言加入好友
2015/12/04 20:17
這是夜曲的最後一首嗎?但看描述好像又不是...
Estella(cch2008) 於 2015-12-05 01:05 回覆:
夏爾克是指他的管弦樂曲"Nocturnes"麼?  不是的 這首是德布西另一曲La Demoiselle élue