字體:小 中 大 | |
|
|
2015/05/17 21:53:02瀏覽1472|回應0|推薦27 | |
雪鄉情歌
詞:扎西拉姆‧多多 編曲:馬龍老師 曲/唱:傑克33
你見,或者不見我 我就在那裏,不悲不喜 你念,或者不念我 情就在那裏,不來不去 你跟,或者不跟我 我的手就在你手裡,不捨不棄 來我的懷中, 或者讓我住進你的心, 默然 相愛, 寂靜 歡喜。。。 你念,或者不念我, 情就在那裏,不來不去 你跟,或者不跟我, 我的手就在你手裡,不捨不棄 來我的懷中, 或者 讓我住進你的心, 默然 相愛, 寂靜 歡喜。。。
這首歌的歌詞, 引用自《見與不見》的詩, 然而,感動了許多人的《見與不見》並非倉央嘉措所作,而是女詩人扎西拉姆·多多的作品,名為《班扎古魯白瑪的沉默》, 出自《疑似風月集》,於2007年5月15日撰寫於北京。“班紮古魯白瑪” 即梵文“蓮花生大師”。詩的靈感來自於大師一句名言:“我從未離棄信仰我的人,或甚至不信我的人,雖然他們看不見我,我的孩子們,將會永遠永遠受受到我慈悲心的護衛。在2008年,這首詩被刊登在《讀者》第20期,改題作《見與不見》,署名爲倉央嘉措,因此被訛傳爲第六世達賴喇嘛倉央嘉措所作的傳世情詩。 一個網路流傳的誤會, 延續了一段美麗的錯誤, 對也好, 錯也好, 誰能說清愛情故事裡的是非真假, 誰又能斷言真愛箴言中的感動與純度。 錯過的遺憾, 謬誤的安排, 都是生命中難以言說的淡淡悲愁, 苦的是始終未能靜下來的心。 這首詩在我的印記中已被串連著西藏雪域國度中的一段愛戀, 卻也是一段求不得的智慧洗鍊, 高原上的雪鄉國度, 那是我們的故鄉嗎? 那一首首傳世的情詩像是尋求生命本質的因緣註解, 也因而宣說一生中追求情感的不羈與狂野, 即使是在佛法的國度裡, 即便是參悟中的箴言示現, 在情感與智慧的追尋中, 如何找尋累世中探求智慧靈光的靈犀與機遇。但是, 也許就在那不捨不棄、不來不去之間, 我們因而得以跨越時空, 穿過身心藩籬, 找到讓自己安然靜逸、自在隨心的心靈居所, 也讓我們體會生命中至喜至悅中的寧靜與歡喜。 |
|
( 創作|另類創作 ) |