字體:小 中 大 | |
|
|
2007/02/05 21:53:46瀏覽908|回應4|推薦2 | |
第二首表演是美勇傳第三首單曲「紫陽花AI愛物語」, (咦,我開始打這篇的時候,PLAYER剛好也放到這首,好巧) 基本上這是我栽入美勇傳世界的關鍵曲, 所以當然特別開心囉,只差沒一起跟著跳了。
唱完第一段之後,聽間奏我放心了, 不是縮短版(若是縮短還有良心嗎你,豐華&H!P工作人員), 而是完整版, 也就是會有第二段的歌詞。 (記得某一場早安還是H!P的CON上,就只有縮短版,沒有第二段, 而上電視宣傳也都不太會有完整版,所以這樣的生演出彌足珍貴)
為什麼要強調第二段的歌詞呢, 因為小唯有一句關鍵歌詞呀(笑)。 之前聽說她最一開始唱那句歌詞時會有點害羞不好意思, 我就是想看她唱那句時會不會臉上暈紅什麼的,一定很可愛, (好啦我有病我有病我有病...我是壞人XD) 結果....小唯果然專業, 早就不知唱了N遍的這首歌, 唱起那句歌詞來表情十分的自然正常, 完全沒有因為那句歌詞而怎麼樣, 反而是她唱完那句時右手剛好放在自己胸前, 讓我有點不好意思起來(羞)。 (這時她是換位置到三人正中央的,所以我看得較先前清楚)
紫陽花唱完後, 主持人吳建恆問,表演後的感想如何(怎麼老是在問感想), 梨華來說,她說歌迷們的熱情聲援讓整個場子充滿熱力, 也讓她整個人都HIGH起來囉。 主持人又問,看到這麼台灣歌迷有沒有嚇一跳? 梨華說,「到機場時已有很多歌迷來接機, 而且同年齡層的女性歌迷很多,讓我很訝異。」 主持人說,「女生請舉手!」 這時真恨不得自己是女生啊(爆)! 梨華說,「在日本都是男性歌迷居多,所以對此感到十分高興。」
接著主持人突然自己用日文問: 「えりかちゃん、ご感想は?」 或是帶著寫有ERIKA、YUI或RIKA的東西來, 還有人甚至帶著日本演唱會會場才有賣的法被(那位翻譯譯成「小外套」) 或團扇來,實在讓我非常開心,也吃了一驚。」
接著主持人又和小唯玩「通熱線」的動作了, 希望小唯學到這個動作回去, 可以找機會在H!M裡頭或是DVD、演唱會裡頭用出來, 最好再強調「這是我去台灣學的可愛動作」,那就更正啦。 (到底是誰教她的?廣播節目還是記者會?我都還沒聽) 小唯也「喂?」了起來,「我很喜歡台灣歌迷們的「『慘叫』聲」 (然後她馬上自己吐自己,「我竟然說是『慘叫』」), 「還有就是台灣女歌迷實在太多可愛的了, 我心想,我可不能輸給她們啊!」
我說小唯,妳也太太太太太可愛了吧.... 雖然坦白說會場裡的正妹女歌迷一眼掃過去真的不少, 但是這可是「美.勇.傳.歌.友.會」啊, 是妳們三人最燦爛的舞台, 任何正妹在妳們三人(對我而言特別是小唯囉)上台的那一刻起, 一定會被馬上美勇傳的光芒遮掩過去的啦。 (失禮了,諸位到場的女生們) 所以小唯,妳想太多啦!
翻譯的小姐沒有把「慘叫聲」翻出來, 直接翻譯成「她很喜歡歌迷們的尖叫聲」, 不過這也夠了,現場馬上尖叫聲四起,不絕於耳。 (有音@者請自行搭配那一段服用) 小唯馬上說「謝謝!」 結果是引起更多的尖叫聲。
此時翻譯還沒翻完,梨華插話道, 「日本的各位,要不要也跟著一起尖叫呀?」 於是原本以台灣女歌迷為主的尖叫, 頓時加入了二部合聲的男性尖叫(笑)。 坦白說還蠻悅耳的啦。
主持人此時請梨華在現場找比較特別的人物, 準備請他/她上台互動。 梨華看了一下,說了聲「好可愛」, 就點了那位在排隊進場時就很搶眼的粉紅蘿莉裝女生。 這位女生當然是讓全場又羨慕,又嫉妒啦!
主持人說,「妳年紀很小,大概想加入小早安吧。妳幾歲?」 (錯錯錯!第一,小早安目前已停止活動,吳先生似乎不清楚; 那位蘿莉裝女生說,「十九歲」(ㄟㄟㄟ,和小唯同年) 主持人馬上說「妳已經十九歲啦!那也打扮得太幼稚了。」 (哎呀,人家是想引起注意好上台,吳先生不要這樣麼...)
主持人問那位女歌迷, 沒想到那位女歌迷好浪費,竟然問了答案不言可喻的問題: 「這次來台灣覺得開心嗎?」 全場都爆出「好可惜,問這個」的聲音。 梨華說,「嗯,超開心的!」三好和小唯也跟著說「很開心!」 主持人說,「這種問題的答案不用想也知道,妳要不要再想一題? 不然枉費妳今天穿這麼特別。」 沒想到她居然說「沒有問題要問了。」底下的歌迷都蠻失望的。
接下來由三好挑人上台。 她在偏我們的這個方向看來看去.... 點了一個拿著她照片高舉的女生。 這次是一位二十一歲的女生。 她的問題是,「私底下會一起出去玩嗎?」 結果似乎日本歌迷那一區有一些尷尬的笑聲冒出來。 (是不是因為,這是個不該問的敏感問題?) 頓時台上的美勇傳三人也有點冷下來, 不過小唯先搶著講「會一起去吃個飯。」 主持人問,「會一起去逛街嗎?」 這次由梨華回答,「在日本比較沒有這樣的機會, (蠻巧妙的答案喔!又隱藏有一種「在台灣逛街、消費」的感覺, 主持人說,有什麼話想和美勇傳說? 那位女生說,「我想和ERIKA說,台灣的女僕店很不錯,應該要去看看。」 (這裡有點丈二金剛摸不著頭腦,是不是在美勇傳的廣播節目中, 三好曾講過想去看看女僕店?) 翻譯給三好聽之後,三好說「那我一定要去看看!」
接著是第三位,也是最後一位有機會上台的歌迷了。 這次由小唯挑人了。 她看了半天有點猶豫,不知道挑誰好,還說「どうしよう・・・」 此時台下一直拱她問「要不要來台灣開演唱會」, 她說,「OKOK!」 不過最後她畢竟還是問了自己特別想的一個 「能讓美勇傳多講一點話」的問題, 也就是各大報寫出來的那個問題, 「妳們身材都那麼好,有沒有什麼保養的秘訣?」 不過在問的時候,她說「第一題,...」, 大家爆出一陣笑聲。 大概她想,第二題再來問「要不要來台開演唱會」吧! 翻譯出來後,梨華有點詫異,「那是不只一個問題囉?」
針對她的問題,梨華先來回答, 「LADY們畢竟還是愛吃甜食。一不小心就會胖起來。 主持人問,所以這意思是「要少吃」嗎? 梨華的回答很妙,「那怎麼行!還是照吃!」
接下來由三好回答, 她說,「我的食量蠻大的,但吃完後,我每天都會洗半身浴、流很多汗, 利用那個熱氣減肥。至少我是相信每天這麼做可以有效減少卡路里, 而這麼去做的。」
最後由岡田唯來回答。 小唯說,「我的方法是,每天都喝豆漿! 豆漿似乎有增進女性荷爾蒙分泌的作用,所以我常喝。」 主持人問台下:「最有名的豆漿在哪裡呀?」 大家異口同聲:「永和!」 (聽不懂了吧日本歌迷....XD) 翻譯告知小唯,「台灣有個叫永和的地方,豆漿特別好喝。」 小唯似乎有點「如獲至寶」的感覺,「咦,真的嗎?!」 只是不知道後來她有沒有去喝永和豆漿(也不一定要去永和啦)就是了。 主持人說,「記得豆漿配水果!」 小唯說「好!」 (結果,三位上台的都是女歌迷,我怨啦嗚嗚嗚)
此時,主持人幫忙問了。 「有機會的話,想不想來台灣開演唱會?」 現場爆出歡呼。 梨華回答,「如果大家願意來看我們演唱會的話, 三好與小唯跟著說「對!」 翻譯講完後,當然又是爆出一陣歡呼囉。
接下來,是第三首,也是最後一首的表演了。 梨華說,「這首算是美勇傳的代表歌曲吧!カッチョイイゼ!Japan!」 |
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |