網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
早安來台送機之 意外碰到和她們同班機的日本乘客
2007/11/02 01:59:51瀏覽995|回應0|推薦8
時間:2007年10月31日(三)下午近二時
地點:桃園機場第二航廈出境大廳 4B櫃台附近
人物:幾個一身菁英打份的人,一女三男,應該至少有三人是日本人
 
情境與對話:
他們走到電梯旁,準備往上坐到四樓用餐的樣子。
在等電梯時,他們看到私設及其他自己來的大家聚在那兒,
有個男的(約四十幾歲吧,他的同伴們約三十多)看了看,
以狐疑的口氣向他的同伴說
「該不會『又』是早安少女組。?她們要回去了?」

(以下都是講日文,我就都直接打中文了),
然後剛好我離他最近,他就向坐在地上的我問:
「早安少女組。?」
我點頭,說「對啊,我們來送機,三點多的飛機,是EL2110」,
但他們好像記的是長榮的號碼,臉上有些疑惑感,
所以我又補了一句「全日空」,他們就懂了,
然後我再多加了一句說明「前天她們是坐EL2103來的,全日空。」
那人的同伴有點面有菜色說「怎麼又碰上她們」,
言下之意是,他們前天也是坐到和早安來台時的同一班。
我就說:「那你們很LUCKY耶!又可以同班機一次。」
但那個菜色的人沒回答我,好像不太想以LUCKY稱之……
然後原本問我的那人說:
「班機延了你知道嗎?」
我說:「知道,我有聽說。好像是延到五點?」
那人說:「五點半」。
(這句不知為何突然變成用日本腔的中文和我講,練中文?!),
然後他又向他的同伴說「該不會是因為早安的行程拖到,
所以班機才延的吧?」
我心想:早安的經紀公司有神通廣大&自私到
可以這樣影響班機起降時間嗎?
不過我沒有向那人說出來。
 
後來電梯來了,
那人和我用中文講了一句「加油」(雖然不知是要幫我加什麼油),
然後他們就上去了……
這些人感覺上像是日本企業的員工來台出差之後要回日本的感覺,
不過我也不太確定。
希望他們對於「和早安又同班機」的那種無奈感,
只是純粹來自於「會因而碰到一堆追星FANS」的那種麻煩感而已,
而不是出自於對早安或H!P有什麼負面刻板印象……
( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=burabi&aid=1342119