網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
轉載-《鵝媽媽童謠》的一些介紹
2009/06/21 09:54:57瀏覽2415|回應0|推薦1
  鵝媽媽童謠的創作方法是其他國家傳到英國的。當中包含的民間故事在1697年被叫做“母親鵝的故事”,且出現在短的吹牛大話或故事中。這些故事在1729年被轉變為英國語。但是在那之後不久,當約翰(可以稱得上是鵝媽媽童謠的創作人)和他的公司已經發現出版這種書是有利潤的時候,他們決定出版收錄這些傳統
詩的書。他們給鵝媽媽童謠的曲子起一些適當而又無意義的名字。這個1791年的Newbery(約翰的姓)版本是最早的《鵝媽媽童謠》,也是世界最早的兒
歌集。它包含了五十二首詩,每首詩由一個有趣但是又不恰當的故事組成,和每首以一個例子說明。




  知名的《瑪麗有一隻小羊》、《倫敦鐵橋倒下來》等童謠,就是所謂的鵝媽媽童謠。鵝媽媽童謠隨著時間經過,內容不斷擴大,包涵數百首童謠。童謠中又包含許多血腥、殘酷的句子,這主要是由於鵝媽媽童謠當時黑暗的時代背景。




壹·前言



  大
家對童謠的印像大多是充滿童趣與溫馨的,絕對不會想到還有這些古老且殘酷的童謠的存在,但古老的童謠可以追溯到當時的時代背景及社會人文風貌,藉由童謠的
黑暗面,能讓近代的人們更了解歷史。近年來,
也有不少作家在自己的作品中引用鵝媽媽童謠,讓許多人有了接觸鵝媽媽童謠的機會,也使它們更有被挖掘研究的價值。但其實一般保守的人對這方面童謠的接受度
並不高,總是會有著“怎麼會有這種童謠?”的想法。



貳·正文



一、什麼是鵝媽媽童謠(Mother Goose)



  鵝媽媽童謠(Mother
Goose
)是英國民間童謠集,中文譯為鵝媽媽童謠集。這些民間童謠在英國流傳時間相當久,有的長達數百年,總數約有八百多首,內容典雅,有幽默故事、遊
戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等,英國人稱其為Nursery
Rhymes
(兒歌),美國人稱其為Mother
Goose
(鵝媽媽童謠),是英、美人士從孩童時代就耳熟能詳的兒歌。




二、起源



0.1
鵝媽媽童謠的起源



  對
於鵝媽媽童謠流傳的時間眾說紛紜,至今無法確切定論。一般有兩種說法,第一是源自法國作家Charles
Perrault
1697年寫的故事集Contes de ma mère l'Oye
(Tales of My Mother
Goose
),之後由英國人收集編輯而成。不過也有十四世紀就出現的說法。因為大部份的歌詞為了順口的緣故,句末都會押韻,而有些字隨著時代不同會有不同
發音。所以有人發現,某某歌的歌詞如果要押韻的話,應該用十四世紀的發音才對,因此就有從十四世紀開始流傳的說法。




0.2
鵝媽媽童謠中殘酷句子的起源



  隨
著時間的流逝,鵝媽媽童謠的內容不斷擴大,至今包涵數百首童謠,不過有少數歌詞內容相當的血腥,其最大的原因,即是由於東、西方對死亡的態度不同,東方人
非常避諱談到“死”這個字眼或相關話題;西方人則相反,他們不畏懼談到關於死亡,甚至對於生死有關的教育皆是從小教起。不過鵝媽媽童謠中的歌詞,也可以從
它的時代背景來看。



  18
世紀的英國,發生了工業革命,促使資本主義產生,也造成嚴重的貧富不均與階級對立。使得大多數的人民成了資本主義的工具和犧牲品,他們大多生活困苦艱
難,在這種人心動亂、生活環境差的年代,會出現鵝媽媽童謠裡的這類歌詞也不會是稀奇的事。有些歌詞是反應時代背景,有些歌詞則是反映了一部份的現實,發瘋
的人、殺人犯、殺了父母的小孩、賣掉小孩的父母……等等,在窮困的時代皆是常見的角色,把他們的故事寫進童謠中,或許現在的人們看了會無法接受,但那卻是
一個歷史的悲哀。



三、恐怖的鵝媽媽童謠



  這裡選了四首在一般出版的鵝媽媽童謠集時常被刪掉的幾首童謠做介紹,分別代表著“因果循環”“孤獨”“真實事件”與“精神失常”。




  《誰殺了知更鳥》也有人翻做《知更鳥之死》,是鵝媽媽童謠中相當著名的一首,國外的鵝媽媽童謠集一般皆會收錄,但來到國內,國內出版的鵝媽媽童謠集幾乎
不會收錄這首“Who
killed led Cock
Robin?
”。此首歌旋律輕快且優美,也是許多英國小孩朗朗上口的一首童謠。


 

  “Who killed led Cock
Robin?
”內容描述知更鳥(Cock
Robin
)原本被天上所有的鳥兒喜愛,最後卻在小鳥審判(bird
assizes
)中死亡的故事。看似荒誕的童話故事,尤其是最後“下回的受審者”竟然是童謠一開始殺了知更鳥的麻雀,殺人者亦會受到審判,使得這首童謠更
添加了因果循環的深層含意。



  也有不少的推理小說或推理漫畫喜歡引用這首“Who killed led Cock
Robin?
”,如S.S.範達因在1928年出版的著名推理小說“The
Bishop Murder
Case
”(中譯為《主教殺人事件》)中即引用了這首與其餘兩首鵝媽媽童謠。




  童謠十個小黑人“Ten little nigger boys went out to
dine
”也是鵝媽媽童謠中非常著名的一首內容看似相當荒唐但也十分有趣可是現在這首童謠的最後一句“He
went and hanged himself, and then there were
none.
”可能因不適合兒童,所以時常改成“He got married, and then there were
none.
”(他結婚後一個也不剩)。



  歌詞描述原有十個小黑人,經過了許多波折,使得原本在一起的他們最後只剩一個人,剩下的那個小黑人覺得非常寂寞,便上吊自殺了。這也可以喻為原本為勞工階級的一群人,在中產階級、資本主義殘酷的壓迫後,漸漸的凋零,到了最後一個也不留。




  知名的推理小說家,擁有“謀殺天后”之稱的Agatha
Christie
(阿嘉莎.克莉絲蒂),也曾以這首童謠為背景寫出了“And
Then There Were
None
”(中譯名為《一個都不留》)此本小說。



  令人髮指的童謠《莉琪波登拿起斧頭》其實是由真實的故事改編而成的。


 

  189284日午前,瀑布河城銀行家安德魯波登(Andrew
Borden
)33歲的女兒莉琪(Lizzie Borden,
1860~1927
)突然對自家女僕呼喊,驚叫自己的父親遭人用斧頭砍死在屋內;醫師、鄰居等人聞訊陸續趕到,眾人進一步發現莉琪的繼母也被利斧擊斃於二
樓。儘管莉琪波登因為涉嫌重大而被逮捕,歷經一年多的偵訊審判,司法做出了無罪開釋的結論,引起輿論嘩然。


 

  案子審理期間法庭內外都有相當激烈
的推理、辯論,有不少人直覺傳聞和繼母一直處得不好的莉琪有行凶動機,然而卻缺乏有力的犯案證據以及目擊證人;法庭上淑女形象的莉琪波登看起來無助而纖
弱,贏得全以男性組成的陪審團(當時美國女性尚無參政權)同情,在一個多小時的討論之後,認定其人並非兇手。若不是莉琪殺了自己的父母,那兇手又是誰?對
於這個案件的調查研究,一百多年來未曾間斷,各種耳語、謠傳更激發出無數文學藝術,甚至是紀念工藝品的創意;發生命案的房子,現在是瀑布河城能提供遊客用
餐,甚至居住的知名旅遊景點。



  不管真相如何,在充滿黑色趣味的鵝媽媽童謠渲染下(實際上兩位被害者總共僅被砍二十九下),大眾對莉琪波登的偏見更加根深蒂固,她的名字早已成了殘酷殺手的代名詞,多數相關的小說、電影作品,直接點名莉琪波登是兇手,並且在加油添醋的情節中,讓她受到報應。


 

  但
實際上被宣告無罪的波登和姊姊共同繼承父親遺產,賣掉凶宅,遠離瀑布河城的是非圈。波登後半輩子醉心於戲劇與文學,身後大筆財產捐贈予防止虐待動物協會
Society for the
Prevention of Cruelty to
Animals
);愛護動物與兇殘殺手兩種截然不同的形象,讓莉琪波登的生平,更增傳奇色彩。




  童謠《一個扭曲的男人》很明顯的描述一名精神失常的男子,他與他身邊的事物皆是“扭曲”的,歌詞描述的十分貼近現實精神疾病患者的模樣,以第三人稱的角度,來看待他的生活與身邊的事物,以“扭曲”代表與正常人生活相反的一面。




  在黑暗的時代中,壓力過大以致於精神失常或發瘋的人不在少數,以現代來說,患有精神疾病的人其實也不少,他們的生活是“扭曲”的,在我們的眼裡看起來他們也是“扭曲”的一群人,所以用“crook”(扭曲)來連貫這整首歌詞是非常貼切的。




叁·結論



  Mother
Goose
(《鵝媽媽童謠》)擺在書店中,或許只是本不起眼的小書,其中也有著許多不被一般保守的人所接受的詞句,但深入探討它後會發現,這是一本極具深
意的書。十八世紀至今,鵝媽媽童謠越來越廣為人知,涵蓋內容也越來越廣大,在趨向社會開放的現今,人們對死亡的話題已比較不會那麼敏感,甚至可以不畏懼地
侃侃而談,鵝媽媽童謠讓人走入社會的黑暗面,體悟到人性的真實面。




  要找到完整的鵝媽媽童謠集其實並不容易,其原因大致可分為二,一是由於幾乎
都是原文書籍,二是因為很多首歌曲皆被出版商刪除或改編,要找到一整本完完全全原版的鵝媽媽童謠真的是不簡單。但由於現今網絡的發達,可以藉由網絡訂購國
外的書籍,也可以搜尋到跟鵝媽媽童謠有關的外文網站,透過這些方法都可以多認識鵝媽媽童謠。


 

  雖然鵝媽媽童謠中有著一些血腥的字詞,但讀完它
後,不會像看完某些充斥著血腥暴力的小說般病態的沉倫或依樣畫葫蘆的殺人,鵝媽媽童謠裡那些血腥的句子,由於它的含意引人深省,雖然表面上看似會有不良的
影響,但實際上它是十分正面的。以本文中舉到的幾首歌詞為例,透過《是誰殺了知更鳥?
》可以學到人善與惡的因果循環,《十個小黑人》可以了解時代的悲痛,《莉琪波登拿著斧頭》讓我們認識了一樁真實的謀殺案件,其餘還有很多有深意的鵝媽媽童
謠,值得我們一一的探討與深省。  

 
我超愛鵝媽媽童謠!XD
 
( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=beau5012&aid=3062166