字體:小 中 大 | |
|
|
2014/05/26 16:59:19瀏覽809|回應0|推薦1 | |
話說上周日的日記有提到我去敦南誠品買歌劇的書 結果我喜歡的邵義強先生編譯的那套"世界名歌劇饗宴"一套共九冊 誠品只有前三冊 所以我請他們幫我訂4-9冊 前天(5/9/2014(五)收到他們的簡訊跟我說我訂的書已經到了 所以昨天(5/10/2014(日)我趁著雨停後還沒有下雨的時間就帶著我的GA登機箱衝到敦南誠品去買書 為什麼要帶登機箱呢? 因為我買的歌劇書有九冊啊,很重呢 而且我昨天還考慮要買五南的大六法 那又是好大好重的一本本書 所以我要帶登機箱:) 買到"世界名歌劇饗宴"這套歌劇書時我很開心 這套歌劇介紹跟邵義強先生前一套介紹有一些小小的不同之處 主要的差别是前一套書("200世界名歌劇")是按照作家的字母順序編排的 這一套新的歌劇介紹書(世界名歌劇饗宴)則是按照國別跟歷史先後順序編排的 第一到三冊是第一篇都是義大利歌劇 其中第二冊全都是威爾第的歌劇 第四到第六冊則是第二篇德奧歌劇 其中第四冊是早期的德奧作家 不過那些作家大部分的作品則是用義大利文寫的(例如莫札特、海頓跟韓德爾) 第五冊則是全部是德國歌劇 其中大部分是華格納的歌劇/樂劇 不 過這點跟以前不同 以前的200世界名歌劇可是有一冊專門在講華格納的(還是也有介紹Weber我記不清楚了) 第六冊則是比較近的德奧歌劇 包括著名的Richard Strauss的八部歌劇 還有一些輕歌劇作品(如蘇佩及Lehar的作品) 第七冊是第三篇,即法國歌劇 不過在一堆法國作家中有一位瑞士作家即奧乃格(Arthur Honegger) 之所以放在法國作家應該是因為他唯一的入選作品"火刑台上的貞德"是用法文寫的 (其實他好像所有的歌劇都是用法文寫的) 第八冊是第四篇,是俄國歌劇, 其中有我最愛的柴可夫斯基的三部歌劇 特別是Eugene Onegin超好聽好看的! 第九冊是第五篇:其他國家的歌劇 有英國、捷克、西班牙、匈牙利甚至美國! "世界名歌劇饗宴"這樣子的編排順序跟我一本DK出的Opera (英文書,作者為Alan Riding &Leslie Dunton-downer)若合符節 它的編排方法一開始是歌劇的綜合介紹 等到介紹到各別歌劇的時候 分成Monteverdi to Mozart(c.1600-1800) 義大利歌劇(c.1800-1925) 德文歌劇(c.1800-1950) 法文歌劇(c. 1790-1900) 俄國歌劇(C.1830-1960) 捷克歌劇(c.1860-1940) 現代歌劇(c.1900-) 其中最前面的Monteverdi to Mozart分別在第一冊的義大利歌劇及第四冊的德奧歌劇 捷克歌劇及現代歌劇相當於第九冊其他國家的歌劇 第二點的差異是在於"200世界名歌劇"每本書前面的彩色劇照都很多 特別是威爾第跟華格納那兩本 彩色劇照都多的不得了 至少幾十張到上百張! 可是這套新的"世界名歌劇饗宴"每本書前面的彩色劇照就少很多了! 我剛剛數了一下 每冊都剛好是16頁的彩色劇照 第三點的差異在於兩套書介紹的劇目不太一樣 "200世界名歌劇"聽名字就知道它介紹200部世界名歌劇 可是"世界名歌劇饗宴"呢 根據我昨晚一本一本的計算 總共介紹208部歌劇 多了八部歌劇 當然 我沒有把兩套書完全仔細比對 我相信絕對不會是"世界名歌劇饗宴"比"200世界名歌劇"剛好多八部歌劇 我相信應該也會有些"200世界名歌劇"有的歌劇,"世界名歌劇饗宴"沒有 因為我感覺上"世界名歌劇饗宴"比"200世界名歌劇"多出應該有十幾部歌劇才對吧! 總之雖然這套書不便宜 打了九折還要近三千元 可是我得到的滿足感很大 絕對比我買了一雙一萬多塊的鞋子的滿足感還要大 所以還是書好啊! (當然衣服、包包、鞋子、項鍊還是很重要的:P) 此外我昨天(5/10/2014(六)到舊台大法學院買了一本很大的五南六法全書 還有一本家事事件法焦點掃瞄 也蠻開心的 老闆又給我很低的折扣(約七七折) 又有兩個神的數字:) |
|
( 休閒生活|音樂 ) |