字體:小 中 大 | |
|
|
2014/04/02 21:39:14瀏覽179|回應0|推薦12 | |
星光熠熠 滿天星星,數也數不清,亮得使人睜不開眼;看官,可別以為我怎會有如此閒情逸緻,欣賞那滿天星斗來了。 我所說的星星,是一種流行的星,是新時代的產物,也就是吾人口中所稱的影「星」、歌「星」;不管它是苦練十幾廿年的實力派,或是一砲而紅的動作派,只要是名字上榜,通通都被冠之以「星」的封號,真是星星何其多? 說實在的,正確的講法應該稱之為演員、歌手;當然,要想成為一顆閃閃發光的「星」,他的作品必須具備有被大眾肯定的價值,才有資格稱之為「星」。 反觀時下,正經八百的是星,敢於脫而出名的是星,因穿幫照片而聲名大噪的也是星,一砲而的更是星,真使人眼花潦亂。輕而易舉的冠上星的封號,這「星」也未免太不值錢了吧! 在古老的中國舊禮教社會裡,今日的這些星星們,只是家人討生活混飯吃的技倆罷了,古人稱為戲子或賣唱的,在講究門當戶對的舊婚姻觀念裡,要是有那一位好人家子弟愛上這些人物而想締造良緣的話,不被罵為大逆不道才怪(編者按:瓊林第三卷有「演戲文謂之『俳優』」。按本省同胞五十歲以上的人,在昔日均稱「明星」曰「俳優」。) 社會的變遷,觀念的改變,這些在古代被視為卑賤的行業,搖身一變,却成為最走紅,最受眾人矚目,人人羨慕的行業!只要時來運轉,來個一曲成名,沾上了「星」的邊,即時發光發亮,身價百倍,一些苦練成功的人,有時候反而默默無聞。 我真佩服創造「影星、歌星」字眼的人,在報紙的廣告詞中所常看到的「影歌星聯歡大登台」,多麼耀眼的詞句,要是換成「演員歌手大登台」,聽起來怪彆扭的,而且在氣勢上也似乎減弱了好幾分,你說是嗎? |
|
( 創作|散文 ) |