月亮在我窗前盪漾,透進了愛的光芒,
我低頭靜靜的想一想,猜不透你心腸。
好像今晚月亮一樣,忽明忽暗又忽亮,
啊~啊~到底是愛,還是心慌,啊~啊~月光。
月夜情境像夢一樣,那甜蜜怎能相忘,
細語猶在耳邊盪漾,怎不叫我回想。
我怕見那月亮光,抬頭把那窗簾拉上,
啊~啊~我心兒醉,我心兒慌,啊~啊~月光。
<---- 點開,不然你不 知道我在講什麼。
最近聽這首歌時,八十幾歲的老母親也跟著節拍哼唱起來,唱的是我聽不懂的日語,問她為什麼會唱日語的? 母親神秘一笑,這笑引起我強烈的好奇心,經考證後發現這首傳唱七十年,超過一億人聽過的曲子大有文章。
60年代這首〈月光小夜曲〉就被號稱「長青歌后」的紫薇唱紅,日後又被蔡琴翻唱而流傳於兩岸三地,70年代被香港的薰妮翻唱為粵語版〈每當變幻時〉(可上Xuite點來聽聽,還不錯聽)。而母親會唱是因為那是他們小學時就讀過的課文(初等國語科卷五17 課 )。
1993年春天,一位16歲的日本女高中生,來台灣旅遊時,在KTV裡聽到〈月光小夜曲〉後非常喜歡,於是寫成遊記投稿,被刊登在4月9日《每日新聞》。由於承平已久,海峽兩岸與日本的年輕人,都無法理解戰爭的殘酷與軍國主義的手段,只把這首歌當作情歌。國營電視NHK於是展開一場「尋訪之旅」,到台灣製作了《幻の歌「サヨンの鐘」が聞こえる》(聽見了幻之歌「莎韻之鐘」)的紀錄片。
莎韻是泰雅族原住民少女,1938( 民國27 )年9月27日在風雨中被當局徵召,背著將入伍的日本老師田北正記的行李下山,經過今宜蘭南澳鄉武塔南溪的獨木橋時墜河失蹤。兩天後 的《台灣日日新報》,標題只是「蕃婦跌落溪中,行方不明」。但到了1941年1月《台灣愛國婦人新報․112號》,莎韻已變成當地的「女子青年團副團長」。到了《理蕃之友․117號》,落水時的莎韻手裡還多了一面日本國旗。
1941年5月,在台灣的日籍畫家鹽月桃甫,特別為莎韻作畫。6月,哥倫比亞唱片公司灌製由西条八十作詞、古賀正男作曲,紅歌星渡辺はま子演唱的 〈莎韻之鐘〉,立刻風行全台。10月9日《台灣日日新報》報導,畫家堀田清治也畫了一幅「莎韻」(如下圖)獻給當時的總督長谷川清。到最後台灣人吳曼沙的小說《莎韻之鐘》裡,落水時的莎韻不但緊握著恩師的武士刀,獲救後還在太陽旗上寫下自己的名字後才嚥氣,「愛國少女莎韻」的故事也終於編撰完工了。
サヨンの鐘 ( 莎韻之鐘)
嵐吹きまく 峰麓ふもと (暴風雨吹襲著高峰山谷)
流れ危ふき 丸木橋 (洪流沖擊著獨木橋)
渡るは誰ぞ 麗うるわし乙女 (青春美麗的誰家姑娘)
紅き唇 ああ サヨン (紅紅的雙唇~啊~莎韻)
晴れの戦に 出て給ふ (為了捍衛鄉土勇敢上沙場)
雄々し師の君 なつかしや (雄赳赳氣昂昂英姿扣心弦)
荷なう荷物に 歌さへ朗ら (肩上扛著行曩歌聲震山谷)
雨は降る降る ああ サヨン (狂風暴雨中~啊~莎韻)
散るや嵐 に花一と枝 (可憐一枝春花落失激流中)
消えて悲しき水煙り (滾滾洪水一去不復返)
蕃社の森に小鳥は啼けど (迷濛的山谷中小鳥為你哭泣)
何故に帰へらぬ ああ サヨ (為什麼不回來~啊~莎韻)
清き乙女の真心を (青春美麗的少女真誠心)
誰か涙にしのばるる (有誰能夠不為你灑淚)
南の島のたそがれ深く (南島的姑娘呀雖然天色近黃昏)
鐘は鳴る鳴る ああ サヨン (鐘聲永為你敲響~啊~莎韻)
1941年4月,太平洋戰爭爆發前,日本已被軍國主義氣焰籠罩,長谷川清總督頒贈一具刻有「愛國乙女サヨンの鐘」(愛國少女莎韻之鐘)銘文的銅鐘,贈予莎韻的家屬,陳列於她的故鄉宜蘭南澳,藉以期許全台高砂族青年效法莎韻「獻一命於軍國之愛國熱情,且盡事親之孝養的忠孝之心」。
1943月3月,二戰正如火如荼,台灣總督府為了募集前線的軍伕,製作皇民化宣傳大戲《サヨ ンの鐘》,由執導《金色夜叉》的清水宏導演籌畫,並邀當時紅遍亞洲的李香蘭來台與原住民合拍。雖然劇情表面上只是男女三 角關係,但「置入性行銷」的卻是鼓吹年輕人從軍報國。在台 .日 .華北 .上海 .滿州等佔領區( 或勢力範圍區 )放映。 部份被徵召之「高砂義勇兵」,部隊遠赴南洋前夕,在台北公會堂(現在的中山堂)觀賞《莎韻之鐘》,當時有人被電影感動得淚流滿面,一心想效法莎韻,但後來到了戰場才發現,原住民僅是炮灰。因為他們都被派到最艱困的森林,所以傷亡比例比正規軍高,而且戰後也未獲得任何官方賠償。直到1974年,躲藏在印尼叢林裡29年的史尼雍(日名中村輝夫、漢名李光輝 )被發現,才引發全球媒體的關注。
光復後南澳鄉的「莎韻之鐘」被拆除後下落不明,「愛國乙女サヨンの鐘」碑文中的「愛國」和「サヨン」兩處被磨掉破壞。〈莎韻之鐘〉的歌曲被中文版的〈月光小夜曲〉替代,甚至還有一部複製的台語電影《沙容》,但從軍不是為了「大東亞聖戰」,而是要「反攻大陸」。
日據時代較有名的「皇民化政策」樣板,除「莎韻之鐘」外還有「國歌少年」,或稱為「君之代少年」,指 1935 年新竹州大地震,苗栗公館庄十歲學童詹德坤被倒塌的房子壓成重傷,死前低唱日本國歌直到斷氣的故事。在軍國主義下被吹捧為「忠君愛國」的模範樣板。
民國 86 年宜蘭南澳鄉公所整闢莎韻記念公園,放置重鑄的沙韻之鐘,每整點會播上述二曲。96 年電影「練習曲」描述青年騎單車環島旅行的故事,該景點及歌曲成為電影片段。下次經過蘇花公路南澳段時,別忘了停車看看,塵封七十幾年的淒美往事。理解台灣歷史的人明白,我們不是懷念日本殖民統治,而是為這片土地的滄桑而感傷。
*中圖為李香蘭劇照 ( 前坐者 )
後記 : 光復後,日據時代留下的民間紀念性建築物幾乎被摧毀殆盡。按此推論,日人留下的總統府. 台北賓館. 台灣銀行. 高等法院 .中山堂. 都會區的大型火車站等等 ...是否該全部敲掉 ? 如果後續的國民政府能加以保留及維護,只要在旁立個告示牌說明,不就證實日本據台施行殖民統治之鐵証 ? 唉,歷史 !
( 參考資料書目 1.南澳鄉公所網站 2.哥倫比亞唱片公司3.台灣日日新報4.日據皇民化教育研究 )
*驚聞新光金控總經理 林克孝博士墜崖身亡。林先生熱愛原民文化,熱愛山林,走訪莎韻遺跡十數次。不幸於民國 100年8月10日南澳步道束穗山段以身殉。