網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
澳門遊:歷史建築「大三巴牌坊」及週邊踩街趣
2019/01/31 09:00:00瀏覽2825|回應2|推薦43

     聯合國教科文組織,在2005年公布,中國「澳門歷史城區」成功列入<世界遺產名錄>。

    澳門旅遊局介紹的旅遊指南中,介紹的歷史城區,多達22個歷史建築,在好友FRANK安排,來到大三巴牌坊,從巴黎人酒店」專程搭計程車來,值嘛?當然值得的。

      大三巴牌坊,是澳門的標誌之一,也最為人熟悉,牌坊是昔日天主之母教堂的前壁,屹立在綿長莊嚴的石階上。

大三巴牌坊

大三巴牌坊共有五層


第一層 入口層:

         三個入口,希望之門、信仰之門、仁愛之門,門上都刻有耶穌會徽

第二層 聖德層:窗楣上共有七朵玫瑰花浮雕裝飾

第三層 代表著童貞聖母的勝利

          中央為聖母升天像,旁邊有祈禱、奏樂、獻香的天使

第四層 耶穌聖   兩側有耶穌受難的浮雕

第五層 天主聖父、天主聖神 

大三巴牌坊

      牌坊的浮雕特別,這座教堂建於17世紀,由一名義大利籍的神父所設計,由日本工匠精雕細琢而成。融合了歐洲文藝復興時期的建築風格和東方的建築特色,中西合璧,莊嚴宏偉。可惜在1835年的火災後,教堂只剩前壁。就算只剩前壁,澳門當局可保護的很好,我們才有機會來朝聖。   

 大三巴牌坊

大三巴牌坊的背面鋼架支撐著

大三巴牌坊

     

    超多的遊客,有歐美、韓國、大陸等等,看來來澳門指標的景點,大三巴牌坊當之無愧。再往牌樓下方巷子踩街,人擠人,有點被嚇到,鉅記餅家不只一家,每一家都擠滿人。

      鉅記餅家的杏仁餅在台灣,是知名的杏仁餅伴手禮,逢年過節,特別是農曆年特別的搶手,幾年前超商的禮品區,有得買,但數量不多。店內像在台灣的伴手禮店一樣可以試吃,而且還是熱呼呼,好香的杏仁餅,再加上一杯熱茶,就更棒了。

大三巴牌坊周邊

 

鉅記杏仁餅

 鉅記杏仁餅

無標題

無標題


鉅記杏仁餅

試吃盒

剛出爐熱呼呼的杏仁餅

鉅記杏仁餅

英記杏仁餅

是澳門另外一家知名杏仁餅品牌

來店人潮看似沒有鉅記的好

賣場空間小

但,英記的我喜歡

香氣比較淡

銷售量冠軍全年賣出8,180萬粒

迷你杏仁餅是招牌 

無標題

無標題

店內告示

可以帶回台灣的意思

買了幾盒,哈哈!

(看來台灣遊客不少,提示可以帶回台灣)

大三巴牌坊周邊

「莫義記」雪糕

獲米其林2016年推薦街頭小吃店

招牌是貓王榴槤雪糕 

櫥窗裡漂亮多種水果口味雪糕

大三巴牌坊周邊

大三巴牌坊周邊

大三巴牌坊周邊

轉角水果攤的奶油草莓

在台灣沒見過

買了一盒吃

水分多甜,好吃

大三巴牌坊周邊

番石榴(芭樂)三個折台幣50元

不貴 

大三巴牌坊周邊

搞燒烤(搞笑店名)

大三巴牌坊周邊

 


中西混合的建築

澳門獨特的建築風格

      街上的建築物有幾棟色彩鮮豔,歐風十足,內部改建適合現代人居住的環境,外表仍保留過去歷經明朝、清朝前期、清朝後期和近代建築,很有意思,具有歷史價值的古老建築物和不同時期並存的建築物,初次來到大三巴牌坊,充分感受澳門政府對具歷史價值值得保存的古老建築物的重視。

大三巴牌坊周邊

大三巴牌坊周邊

大三巴牌坊周邊

保留過去路不平的人行道和車道

這麼不平的路一定有特殊意義

改天來弄清楚

大三巴牌坊周邊

 

鮮明藍色的警車

大三巴牌坊周邊

在大三巴牌坊周邊踩街

感覺熟悉

像在台北西門町踩街般的日常  

.......接續.......

漁人碼頭「羅馬競技場」

 

 


( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=amyhsiuying&aid=124439537

 回應文章

曼特寧
等級:8
留言加入好友
2019/02/02 08:44

民國100年遊過澳門

我覺得這裡一輩子去過一次就夠了

卡娃思(amyhsiuying) 於 2019-02-08 08:38 回覆:
如果想要多瞭解“澳門”的歷史人文,與現在的中西融合,在我是一次不夠。
當然,輕鬆旅遊,一次也行。

馮紀游陸游:漫長當下
等級:8
留言加入好友
2019/02/01 16:20

二十年前第一次去玩,問了兩個連導遊都不知道的問題:為什麼叫大三巴及澳門?前者是我在牌坊右前方發現的一塊石碑推敲出來的,三巴即 St. Patrick;後者是在返香港的碼頭上,一位白人女海關官員告訴我的:Macao 是「廟口」的音譯,那是最早華人的市集所在,白人初來時詢問「這是什麼地方」所得到的回答。中文的「澳門」是後來改的,但英文名未變。謝謝分享並祝週末及春節快樂!

卡娃思(amyhsiuying) 於 2019-02-01 17:04 回覆:
謝謝到訪也回應
自由旅行大師楊春龍主筆撰述的這本書「澳門自由玩精品書」這麼說...
大三巴,是聖保羅的粵語轉音,大三巴就是聖保羅教堂。因為教堂的這面孤立的巨牆,像極牌坊,所以取名叫大三巴牌坊。這座教堂建成的時候,曾為東南亞最大的教堂,在20世紀大三巴一直是澳門的印象,只要看到大三巴牌坊的圖像就會聯想到澳門。
至於澳門的外文名稱「Macau」,則是在450多年前...僕人商船在澳門媽閣廟埕登岸,船員問地名,漁民回答「媽閣」,葡人將媽閣音譯為「Macau」,於是澳門的英、葡語地名就統稱叫Maau了。
 
卡娃思(amyhsiuying) 於 2019-02-01 17:07 回覆:

分享澳門遊記,原本只想輕描淡寫

謝謝您的回應提醒我

後續的幾篇,卡娃思是會將我索閱讀到和知道的歷史典故,在文中陳述。

新春愉快!
 

卡娃思(amyhsiuying) 於 2019-02-01 17:08 回覆:
文內,我再補充。