還記得陳凱歌的電影《妖貓傳》不?故事取材於日本作家夢枕貘的歷史玄幻小說《沙門空海之大唐鬼宴》。那位日本僧人空海法師在電影故事之後,回國都做了些什麼呢?
空海法師(公元774—835年)密號遍照金剛,是唐密第8代祖師。而唐代密宗在我國已失傳近千年了,但傳到日本卻發揚光大,當今信眾多達1131萬人,分屬各個流派。他是怎麼做到的呢?
日本真言宗開山之祖
留學僧嘛,入寶山豈有空手而歸之理。空海法師在我國學修兩年(804年-806年),回國時帶走大量中國的文物典籍,對日本的文化產生重要而深遠的影響。
按其所撰的《請來目錄》,帶回物品應有盡有,蔚為大觀。包括佛教經典216部計461卷、兩部大曼陀羅圖、佛像、袈裟、法具及茶、醫藥書籍與藥品、詩賦文章、碑銘、占卜書籍與用具等,許多文物被視為日本國寶。
也許有人痛惜這些文物流失日本。當年,空海的師父惠果大師未卜先知,讓他帶走了這批文物。不久,崇信道教的唐武宗打擊佛教,發動“會昌法難”,毀佛寺四萬餘, 迫26萬僧尼還俗。這批文物在日本得以倖免於難。
經過漢地佛法和大唐文化重新加持與打造後,空海法師如虎添翼,傳道不懈,成為日本文化的重要推手。在佛學與文化創新方面充分發揮了天分和才幹,得天皇的賞識,成為四朝國師,京都南方和歌山縣的高野山開設道場,開壇講法,收徒傳教,創立了真言宗。
當時,與最澄和空海兩位法師同時遣唐求學的僧侶,有所謂“入唐八家”之說,有成就的還有宗睿、惠運、圓行、常曉、圓仁、圓珍等法師,他們都對首次接觸的密宗發生興趣,回國後所傳皆為密教化的佛教,將漢傳佛教日本化,成為皇室貴族和平民百姓都信服的國教。
空海法師在日本所傳的密教稱為東密。主張即身成佛,透過平時修行的累積,感知大日如來佛的存在即能成佛。作為傑出的佛教理論家,他撰寫《辨顯密二教論》提出自己的教判理論,以真言為最高,依次是華嚴、天台、三論等宗。在《十住心論》一書中,他將一切教法,按信奉者的心境分成十個階段,稱為“十住心”,將外道與世間道德納入整個真言宗思想體系中。
“日本的孔子”
空海法師在日本地位極其崇高,被稱為“日本的孔子”。文學家幸田露伴評價他,“大師是我們思想上不可忘卻的恩人。”諾貝爾物理學獎獲得者湯川秀樹認為,“在漫長的日本史上,他是最多才多藝的人物。從世界範圍來看也不遜於亞里士多德、達芬奇”。
作為後世師表,空海法師也是一代教育大家。828年,他在平安京(即京都)設立教育機構“綜藝種智院”,一切仿照中國唐代的縣鄉辦學模式,請僧俗教師教授儒釋道三法,向平民開放,費用全免。
此前,日本只有官辦的“大學寮”,用於培養官吏,門檻很高,入學有嚴格的門第身份限制,非官宦子弟不可進入。而其他很少的私立學校也只面向貴族,不對庶人開放,平民難以跨越階層改變命運。
而“綜藝種智院”首次打破這種界限,分僧俗貴賤均可入學,是日本最早的平民基礎教育機構,也是最早的私立大學。
同時,空海法師也是一位文學家和語言學家,本就擅長漢詩和駢賦,經常為天皇擬定詔書。他對文學有很高造詣,是日本文學評論的鼻祖,著有文藝理論《文鏡秘府論》一書,內容相當於現今大學語言文學專業的課目,包括聲韻調聲、語法語言、詩律修辭、文學創作和批評、邏輯推理等等,研究了“文二十八種病”,“文筆十病得失”等。
這部體大精深的著作,被稱為日本漢詩學的開山之作,對日本漢學的發展影響深遠。同時,因為還論述了魏晉六朝至唐代的文學文化,所以也是研究中國古代文論的重要史料。
在中國期間,空海法師還認真學習了梵文,是第一位通曉古梵文的日本人。他將悉曇體梵文字母傳至日本,不僅使得悉曇體梵文字母完整地保存在日本,還在梵文字母拼寫原理的啟發下,先後發明了“平假名”和“片假名”,使日本終於有了自己的文字字母。
此外,他撰寫的《聲字實相義》為日本的哲學奠定了基礎,還將唐朝水利,修路的技術帶回日本,為日本付出了一生的心血,貢獻不可磨滅。
“日本的王羲之”
空海法師是日本“書道”的始祖、書聖。寫得一手好漢字,真、草、行、隸、篆書都極為傑出,有“五筆和尚”之稱,與書道大師嵯峨天皇、橘逸勢合稱“平安三筆”。無論是漢字書法還是梵文書法,都達到出神入化的境界,被譽為“日本的王羲之”。
空海在書法上的偉大之處在於,他不僅學習奈良時代以來傳統的王羲之的書法,入唐後加入了唐朝書法的意韻,在模仿基礎上有了大膽創新。以往日本只有楷書、行書、草書,空海之後引入了篆書、隸書、“飛白書”、“雜體書”。
回國後,空海與同為留學僧的最澄法師時有互動,偶有書信往來,這些信札就作為書法字帖保存下來,叫做《風信貼》,紙本墨書,因卷首有“風信雲書”四字而得名,是空海歸回日本後最重要的書法代表作。據說原信札有五通,現存三通。被當做國寶收藏在京都教王護國寺。
第一通是行書,率性揮灑,汪洋恣肆,;第二通下筆莊重雄健、格調高雅清新;第三通是草書,流暢自然,飄逸清澄。三通信札富於變化,充分表現出尺牘式嫻熟純正的筆法和王羲之的魏晉風韻。
此外,空海編纂的三十捲的《篆隸萬象名義》,是日本最古老的字典,使日本人第一次接觸到工具書,極為珍貴。
大師從未遠去
與中國博大精深的文化,被散漫地大浪淘沙掉不同,日本細緻入微的文化現象,都能被闡釋並放大。像我們中國所說的肉身菩薩的現象,在日本有個專屬名詞“入定信仰”。怎麼回事呢?
原來,在圓滿地為東瀛日本傳承正法,創立教派,為文化事業播撒各項種子之後,空海法師功德圓滿,欲回歸聖界。他預知時日,告訴弟子將在承和二年(公元835年)3月21日入定。囑咐說,我去兜率天彌勒菩薩那兒了,你們好好研習我教的東西。56億7千萬年後,我將隨彌勒再來娑婆世界,屆時檢查你們是否用功,傳承法脈。
果真那一天到來時,法師真的圓寂了。但弟子們認定是入定,而非圓寂,為他建立了奧院(內院)。1100多年來,一直堅持供養。每天由維那師(寺院高管職位,類似於內務後勤總監)親自送兩餐,不許他人參與。每年陰曆3月21日,他入定的那天,送衣服更換,舉行換服儀式。
在日本真言宗最古老的道場金剛峰寺,奧院供奉的是空海法師肉身還是塑像,對一般弟子而言也是個秘密。入定,是一種無思無慮、無慾無求的禪定狀態,在常人看來類似於睡著,肯定是不吃不喝的,而鬚髮和指甲仍在生長。
據一本叫《今昔物語集》的古書記載,東寺長者觀賢一度兼管金剛峰寺時,曾進過空海靈廟。看見空海打坐在石屋內的木櫥中,“鬚髮如縷如披,足有一尺多長”。觀賢用剃刀為空海理髮剃鬚,整理了衣服和佛珠後,為木櫥和石屋貼上了封印才離開。
空海法師,在日本是家喻戶曉的歷史人物,備受皇室推崇。身後謚號弘法大師,480年後,又有天皇親筆為其作傳,而名揚四海、青史留名。與我國燦若星辰又泯然史塵中的高僧大德相比,禮遇實在令人感慨。