網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
難得的假日隨想
2014/12/24 23:38:22瀏覽661|回應0|推薦14

歡樂難得的假日隨想

Fiber Lab的工作檯上放了張卡片,沒有耶誕老人、沒有傳統紅綠金銀的喧嘩笑鬧,一輛淺黃的車上載著一棵樹,輕鬆的假期要出發了。

耶誕在北美是歲末最熱鬧的日子,百貨商場熱鬧非常,街坊鄰居全屋妝點燈飾的也不少。但這幾年這節日有明顯改變的地方是:關於使用【Merry Christmas】耶誕快樂....的祝福用語有了很大的改變!

美國和加拿大兩國是移民國家,加拿大的移民來自世界一百多國,不同族群和信仰超過百種,並不是每個人都是基督徒。公共場合裡到處的耶誕裝飾與文字,的確讓某些不同信仰的人們感覺不愉快!

久而久之,大家開始思考:是否對著信回教和信佛....的人說耶誕快樂合適?政府單位、大公司或卡片設計製造業者也開始留意重視這樣的問題。因為不論是政令宣傳、商業行銷、教學或活動,只要面對的是公眾,都要考量面對的是不同族群與宗教信仰的人群,若是輕忽處理很容易導致衝突,嚴重者會是一場戰爭。

耶誕節慶在國外行之有年,早已有固定的意象:聖誕老公公、耶誕樹、糜鹿、雪車、雪花。旅外十多年印象中,並不見此節日相關活動或布置進入校園,教會所辦的學校例外。

今年的溫哥華,發現很少店家會直接在大門入口噴上【Merry Christmas】,當然室內燦爛的聖誕樹還是有的。歲末問候送暖,不論是當面招呼或以卡片表達情意,常聽看到的是:如【Happy Holidays】、【Seasons Greetings】【Happy New Year】.....等,祝福人們假期快樂的話語,已經少會聽到祝福人家【Merry Christmas】耶誕快樂了

這樣問候方式的改變,讓人看到對多元族群信仰的尊重,細心免去表面的假笑、背後很多的滴滴咕咕。

感覺耶誕慶典在台灣似乎越來越流行?以前耶誕老人只在教會和大都市的百貨公司出現,後來,連鎖麥當勞這樣的美式餐廳員工全員戴紅帽,連燒烤店戴紅帽扮公公的也比比皆是。

今年連在鄉下的中小學校園哩,也看到不少校長、老師裝扮聖誕老人(婆婆),甚或舉辦全校性的耶誕活動、班級裡小規模的相關教學。

把國外基本上是屬於基督徒或天主教徒過的節日,搬進台灣學校校園和課堂上,若是認真用心規劃,說是屬於【國際體驗】教學活動設計,雖有爭議或許問題不大

但一但定位是國際體驗教學活動,那麼不論在校園布置、耶誕老人扮演和課室內外的活動設計,都應儘量交由師生一起參與創作。若是取巧得便,花錢去買現成的塑膠聖誕樹、紅帽紅衣服擺放、裝扮,不只商業氣息太重也缺少教育意義,更說不上創造力培養

美式的耶誕老人都是胖嘟嘟、笑呵呵的,社區還有專門為聖誕老公公開的學校。沒學會呵呵呵笑聲的胖叔叔、打扮穿戴不對味,根本不會有資格扮聖誕老公公。

我們的社會公民意識抬頭、宗教和政黨一樣向來不應進入校園,個人蠻好奇在校園裡,總由校長老師裝扮的、腰圍不中廣的聖誕老公公若遇上有信回教或信佛的....學生膽敢朝他嗆聲,或有激進者朝他丟鞋,又將如何處理?

今年2014歲末,我看到第一個與耶誕相關的影片

街頭紅人黑男

我要請你喝咖啡

把愛傳下去 一個接一個

假日街頭活動

跳脫一般人對耶誕的印象,沒有扮聖誕老人,

加了熱呼呼的分享,最後還要到了漂亮女孩的LINE

年輕的思維與行動挺有意思的


Wishing you a holiday season filled with creativity!

Hello 2015!

( 在地生活北美 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=accreteart&aid=19809192