字體:小 中 大 | |
|
|
2007/01/26 01:11:48瀏覽423|回應0|推薦1 | |
上完過年前的最後一堂日文課,接下來就要放寒假了。
今天在課堂上,老師要班上同學個別朗讀日本女詩人金子美鈴的作品《蜜蜂與神》。輪到我之前,已經有好幾位同學朗讀了,我在心中跟著默念了好幾次,照理說不應該吃螺絲才對。不過我念到最後一句「小ちやな蜂のなかに」卻卡住了,原因是這裡的「小ちや」跟平常常念的「小さい」很像,我的大腦雖清楚地知道要選擇前者,我的舌頭卻不聽使喚想發後者的音,於是就在發「ち──」的時候硬生生地踩了煞車,接著才把句子念完。這樣的情形不知可否用「知易行難」形容呢? 我們的寒假作業是要朗讀《安妮的日記》其中一篇,然後把自己的朗讀錄下來。老師說,要朗讀得好,不念個三、五十遍是不行的。面對老師的耳提面命,我的回答當然是:「はい。」 |
|
( 心情隨筆|雜記 ) |