網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
生 蛋 快 樂
2009/12/18 00:21:46瀏覽2140|回應33|推薦295

女兒六歲時被我鴨子趕上架,拎著到中文學校註冊,從此每個星期六早上要上中文課,一直到她高中畢業。

那時候每個星期五晚上,是我們最痛苦的日子,因為隔天要上中文。棉花糖上了五天班又累又煩,我家小姐在學校上了五天課,再加上一些課外活動,也是很辛苦的,可是中文功課都沒做也不行啊,因為校長,老師都是我的朋友啊!

於是乎棉花糖押著痛哭流涕的女兒趕功課,小手寫痠了,棉花糖只好作弊,用左手幫她寫,再下來陪女兒朗讀課文,並且要練習到課文裡每個字都會寫,一開始小可憐常哭著叫”It’s not fair!(不公平!)”,一把鼻涕一把眼淚控訴我不該幫她報名註冊。棉花糖一度心軟並信心動搖,懷疑自己是否做了錯誤的決定。

ㄅㄆㄇㄈ結束以後,女兒雖然還是不喜歡寫中文功課,但已經不再抱怨,而且也慢慢喜歡上中文學校,因為她已經在中文學校認識了好多死黨,而且老師也開始教中國結,寫大楷,扯鈴,踢毽子。。。等等中國藝術。有ㄧ次校長大人得知棉花糖在台灣時曾學過一些剪紙的皮毛,硬押著我開了幾堂課,這下子不得了了,女兒開始迷上中國剪紙,而且剪完了到處貼,所以那時候有朋友到我家,常會看到我家牆上高高低低貼滿了大大小小的紅色〔〕字,他們疑惑的眼神常讓我啼笑皆非。


第二年的冬天,女兒已經學會了不少國字,我想應該可以展示成果了,所以在我寫聖誕卡時,我問女兒要不要用中文寫幾個字給在台灣的阿公阿嬤,還有阿姨跟舅舅,她開心得一口答應,我就把我已寫好要寄給台灣家人的卡片給她,女兒歪著頭想了一下問說:”Mom! Merry Christmas 國語怎麼說呢?”棉花糖正把鼻子埋在一堆聖誕卡裡,忙得不可開交,隨口說:”噢,就是聖誕快樂!有學過嗎?””有!有!有!”女兒拍著手,也興高采烈的把她得鼻子埋在卡片堆裡。

等我用英文寫完給同事和朋友的卡片,女兒也寫完她的中文了。我拿過來一看,趕快誇獎她並給她一個kiss & hug,然後跑到廚房大笑了一場。原來寶貝女兒寫的是:

Dear Grandpa & Grandma,生蛋快樂!"

Dear Uncle, 生蛋快樂!"

Dear Auntie, 生蛋快樂!”

( 心情隨筆雜記 )

回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=PinkCottonCandy&aid=3598570

 回應文章 頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

七琴
等級:8
留言加入好友
太可愛了~
2009/12/18 06:56

我如果收到‘生蛋快樂’的祝福

鐵定比‘聖誕快樂’更快樂滴﹗﹗


PinkCottonCandy(PinkCottonCandy) 於 2009-12-18 22:02 回覆:
收到那樣卡片的人會不會開心我不知道

我當時可是笑翻了

我會告訴女兒

琴琴阿姨很喜歡哦



Empty Traveler
等級:8
留言加入好友
文化背景的薰陶
2009/12/18 06:05
我女兒也學過毛筆字; 看到她十歲左右 ,第一次抄完一遍心經
歪七扭八的漢字,當時,還真是感動
PinkCottonCandy(PinkCottonCandy) 於 2009-12-18 21:57 回覆:
好厲害的 ET!!!

你打坐念經已經很了不起了

竟然連你的女兒都可以用漢字抄寫心經

你讓我好慚愧喔~~~~~



Apple *
等級:8
留言加入好友
快樂就好
2009/12/18 01:26

哈哈! 那些卡片怎麼辦?

都成了 生蛋 快樂!

Apple

PinkCottonCandy(PinkCottonCandy) 於 2009-12-18 21:53 回覆:
卡片還是寄出去了

w/ correction though

我也順便給女兒上了一堂課

解釋[生蛋}與[聖誕]的不同

她是更覺得中文的不可理喻了


頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁