網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
西班牙歌壇天王[胡立歐伊格雷西亞斯]──拉丁流行/浪漫情歌──[Pobre Diablo/可憐的傢伙]
2026/03/04 00:03:00瀏覽374|回應0|推薦3

西班牙歌壇天王[胡立歐.伊格雷西亞斯]──拉丁流行/浪漫情歌──Pobre Diablo/可憐的傢伙

 

 

Hoy pasaste

por mi lado

sin fijarte, sin mirarme,

de otros brazos.

 

No quisiera

ni pensarlo,

pero sigo como un tonto

enamorado.

 

Quien pudiera estar contigo y ser el otro

Yo sabría retenerte poco a poco

Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido

Que te quiera como a nadie yo he querido.

 

Tú no sabes

que se siente

cuando alguien que tú quieres

no te quiere.

 

Quién diría

que a mis años

por tu culpa yo me siento

un pobre diablo

 

Quien pudiera estar contigo y ser el otro

Yo sabría retenerte poco a poco

Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido

Que te quiera como a nadie yo he querido.

 

Tú no sabes

que se siente

cuando alguien que tú quieres

no te quiere.

 

Quién diría

que a mis años

por tu culpa yo me siento

un pobre diablo

 

 

1978年11月,35歲的西班牙歌壇天王胡立歐.伊格雷西亞斯(Julio Iglesias)推出西班牙語大碟[Emociones/情緒]

Columbia唱片發行)

由西班牙籍Ramón Arcusa製作.

 

1979年,胡立歐發行單曲[Pobre Diablo/可憐的傢伙].

胡立歐, Ramón Arcusa, Manuel de la Calva創作,

Ramón Arcusa編曲/製作成一首拉丁流行/浪漫情歌,

編曲細緻,在優美的弦樂聲中,胡立歐的以惆悵的語調詮釋出一個被愛人拒絕的痛苦心境.

這是胡立歐的拉丁情歌佳作之一.

 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=cQRHtjuErMM

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=wnZbzg2sECA

 

Live

https://www.youtube.com/watch?v=uc2cWyW0KGA

 

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=186730342