西班牙歌壇巨星[安立奎.伊格萊西亞斯]──拉丁流行/抒情曲──浪漫多情的[Contigo/與你]
Ay como extraño
De la forma que acaricias mi cuerpo
¡Ay cómo te siento por dentro!
Ay cómo extraño
Aquel amor de dos seres humanos
Y mil locuras que inventamos
Ay cómo extraño
Tus gestos tus complejos tus manías
Tú sabes que yo siempre te entendía
Ay cómo extraño
Cuando me preguntas si te quiero
Y yo te digo
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
Contigo el universo me parece pequeño
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
Contigo los minutos se separan del tiempo
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
Contigo el universo me parece pequeño
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
Contigo los minutos se separan del tiempo
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
Ay cómo extraño
Tus ojos que iluminan mi vida
Con sus miradas encendidas
Ay cómo extraño
Estar contigo sin hacer nada
O contemplando madrugadas
Ay cómo extraño
Las cosas que al oído me decías
Tus labios eran poesía
Ay cómo extraño
Cuando me preguntas si te quiero
Y yo te digo
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
Contigo el universo me parece pequeño
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
Contigo los minutos se separan del tiempo
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
Ay cómo extraño
Cuando me preguntas si te quiero
Y yo te digo
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
Contigo el universo me parece pequeño
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
Contigo los minutos se separan del tiempo
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
Contigo yo me siento como el sol en el cielo
Contigo el universo me parece pequeño
Contigo hasta la calma se convierte en deseo
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo
Contigo los minutos se separan del tiempo
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno
1995年末 西班牙歌王胡立歐的兒子安立奎.伊格萊西亞斯(Enrique Iglesias,1975-)推出首張同名大碟.
一炮而紅 成為10年來美國拉丁音樂最暢銷的藝人
1998年9月 23歲的安立奎推出第三張西班牙語大碟〔Cosas Del Amor/關於愛情〕(Fonovisa唱片出版)
由Rafael Pérez-Botija製作,評價中等.
大碟登上西班牙專輯榜#8 拿到白金唱片(10萬張+)
墨西哥──白金唱片(25萬張+)
烏拉圭──2白金唱片(1.2萬張+)
智利──白金唱片 祕魯──金唱片
瑞士#16 挪威#21 荷蘭#25
瑞典#27 芬蘭#37 法國#60
美國告示牌專輯榜#64──金唱片(50萬張+)
副榜-拉丁專輯榜冠軍
拉丁流行專輯榜冠軍
1998年末,安立奎在西班牙推出大碟第四主打──宣傳單曲[Contigo/與你]
由他獨自譜寫 Rafael Perez Botija將其作成一首拉丁流行/抒情曲,
旋律討好,編曲舒緩浪漫,在搖曳的中板節奏中,安立奎的詮釋深情,富有魅力.
由於當時安立奎以首支英語單曲[Bailamos]進軍國際,因此[Contigo]並未拍攝 MV, 也沒特別宣傳.
https://www.youtube.com/watch?v=Ner28uy0wnc
https://www.youtube.com/watch?v=azPdMZUrrSk
Live
https://www.youtube.com/watch?v=bxws3mDSums