網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[經典男星3]美國輕歌劇電影巨星─英俊儒雅男中音─高大強壯的[尼爾森艾迪](9)
2023/04/12 00:03:00瀏覽677|回應0|推薦11

(9)

 

1941年秋天, 珍妮投入[I Married an Angel/我與天使結婚]。

這是麥唐諾與艾迪最後一次銀幕合作。

這部幻想愛情歌舞片根據同名音樂喜劇──Richard Rodgers作曲, Lorenz Hart編劇,兩人創作劇本。

1932年,Richard Rodgers&Lorenz 與劇作家Hart Moss,根據匈牙利Vassary Janos創作的歐洲賣座舞台劇改編成劇本。

心中的女主角是珍妮麥唐諾。

1932年《好萊塢記者》報導MGM擊敗派拉蒙取得電影版權,但因劇本未過電檢,加上路易梅耶不喜歡,因此將權利轉給Richard Rodgers&Lorenz Hart。

Rodgers&Hart將它改編成音樂劇.

1938年上映,票房成功,首輪在百老匯連演338場,加上大規模巡迴演出。

這時梅耶就感興趣了,再度購進電影版權。

雇用Bob Wright+Chet Forrest重新加工Hart的歌詞.

1941年9/10月,《好萊塢記者》宣佈喬治庫克將執導,Marie Wilson將擔任女主角。

後來改成W. S. Van Dyke導演,珍妮麥唐諾主演。

1941年11月4日, 拍攝數星期後,Roy Del Ruth取代W. S. Van Dyke執導, 但未掛名。

 

 

 

Anita Loos改編劇本.

W. S. Van Dyke導演。Hunt Stromberg製片──這是他最後為MGM製作的電影, 之後成為為獨立製片。。

Ray June攝影。Cedric Gibbons藝術指導。

服裝設計:Sophie Devine (as Motley)+Robert Kalloch (as Kalloch)。

Herbert Stothart配樂。

除RchardRodgers+Lorenz Hart原本創作的音樂劇曲目,另有Herbert Stothart(曲)+George Forrest&Robert Wright(詞)譜寫的新曲目。

 

[I Married an Angel]要角:Edward Everett Horton,Binnie Barnes,Reginald Owen,Douglass Dumbrille,Mona Maris,Janis Carter,Inez Cooper。

 

 

劇本已為通過電檢而妥協,原有曲曲被刪減,順序重新調整。

珍妮初期試演尼爾森秘書穿著較土氣服飾與化妝,正式開拍後莫名其妙換成華麗裝束,既不適合她的角色,也不符情節。

 

 

[I Married an Angel]從1941年10月拍到12月,共花149.2萬元成本。

1942年7月9日上映後,影評不佳,認為劇情沉悶.

珍妮選角錯誤,片中她顯得太過認真,並不適合主角可愛的愚蠢性格,雖然她的歌喉仍舊良好。

尼爾森演技更僵硬,其豐沛輕歌劇嗓音也跟本片現代風歌曲不搭。

由於故事乏味,連導演手法也平凡無奇.

 

儘管麥唐諾與艾迪影迷仍多,但他們近來合作電影[Bitter Sweet][New Moon]利潤逐漸下滑。

尼爾森在輕古典歌曲較自在,但對[I Married an Angel]較當代的樂風與喜劇情節似乎沒那麼自然。

導致票房不佳。

全球回收123. 6萬美元(北美664,000/海外$572,000),損失72.5萬元,為1942年MGM賠錢最多電影。

[I Married an Angel]是麥唐諾與艾迪最後一次電影合作。

 

 

*****************

 

 

 

拍完[I Married an Angel]後, 尼爾森艾迪以25萬美元買回自己的合約,與環球影業簽兩部合約。

首部是[Phantom of the Opera/歌劇魅影],第二部將與珍妮麥唐諾合作。

 

 

艾迪在 CBS電台 (1942-1943) 有自己的節目,並出演了[The Electric Hour ](1944-1946)。

 

*********************

 

1938年,米高梅從環球影業首中買到百老匯賣座音樂劇〔Showboat/畫舫璇宮〕電影版權。

1942年6月, MGM公佈將翻拍〔Showboat〕電影版(第三度)。

1942年6月/7月《好萊塢記者》報導,Oscar Hammerstein II將由黃金組合珍妮麥當勞與尼爾森艾迪擔任〔Showboat〕音樂劇復演主角,MGM考慮再搬上銀幕,

但因彼時麥當勞與艾迪兩人票房收益逐漸下滑而作罷。

 

 

 

*******************

 

  

 

離開 MGM後,艾迪與環球影業簽下兩部電影合約.

首部是[Phantom of the Opera/歌劇魅影],第二步則與珍妮麥唐諾合作.

這部音樂恐怖通俗片根據法國作家Gaston Leroux的同名小說[Le Fantôme de lOpéra

John Jacoby改編 Eric Taylor+ Samuel Hoffenstein電影劇本

Erique Claudin是個可憐的管弦樂隊小提琴手,他從遠處仰慕有天賦的歌劇歌手Christine DuBois

女孩不知道 Erique 一直在秘密資助她與講師 Leo Carrillo 的音樂課。

Erique的錢用完時,試圖賣掉他一生都在創作的協奏曲。

Erique誤以為他珍貴的協奏曲已被盜,襲殺死了他認為對他負責的音樂出版商。出版商的情婦嚇壞,將一鍋酸液扔到雷恩斯的臉上。

不久之後,巴黎歌劇院就發生一系列神秘事故。

經理們通過信函獲悉,如果福斯特不立即晉升為主要角色,“意外”將繼續發生。在傲慢的女主角Biancarolli被毒藥致殘後,Christine獲得了重大突破。

並受到歌劇男中音Anatole Garron和警探Raoul Dubert追求.

Biancarolli後來被勒死,艾迪被指控犯罪。

罪魁禍首其實是Erique,他現在偽裝成蒙面和披著斗篷的“幽靈”。

瘋狂地確定沒有人會阻礙福斯特的成功,當福斯特未能出現在舞台上時,Erique導致一盞巨大的枝形吊燈撞到了歌劇觀眾身上。

隨後在歌劇院下方的地下墓穴中展開追逐,Erique將福斯特囚禁在其中。

Erique短暫地放鬆了警惕,顫抖的福斯特摘下了他的面具。

 

 

本片實際上是環球影業第四次嘗試翻拍《歌劇魅影》。

最初 1935年計劃翻潘這部電影, Mártha Eggerth, Cesar Romero,Boris Karloff或Feodor Chaliapin Sr.飾演名義上的幻影。

由於環球管理層的變化、財務困難以及英國市場可能的審查制度放棄了這個版本。

1940年 10月,環球公司宣布計劃在匈牙利製片人Joe Pasternak的監督下製作加斯頓·勒魯小說的有聲版本,

由Deanna Durbin和Broderick Crawford或Charles Laughton主演,Henry Koster執導。

由於Durbin拒絕了劇本,該項目被取消. 

一年後,《好萊塢報導》稱,由於Durbin被停職,環球影業決定將《歌劇魅影》改寫為Bud Abbott &Lou Costello.團隊的喜劇。

1942 年2月,《好萊塢報導》報導稱Koster再次計劃由Durbin主演的戲劇版。

1942年 11月,George Waggner接手了這個項目,讓Lon Chaney, Jr.)飾演“幽靈”,這個角色因他父親而出名,

Jon Hall擔任愛情戲主角。

1943年 1月,新聞報導稱,18歲的環球合同演員蘇珊娜福斯特取代了Durbin為女主角,尼爾遜艾迪為男主角

1943年1 月7 日,《好萊塢報導》宣布克勞德雷恩斯已簽約擔任影片中的主角。

 

 

 

 

Arthur Lubin 導演。

製片:George Waggner*執行製片:Jack J. Gross

Edward Ward 音樂指導。攝影:Hal Mohr+W. Howard Greene。

藝術指導:Alexander Golitzen+John B. Goodman。服裝設計:Vera West

Cole Porter詞曲

 

尼爾遜艾迪掛頭牌.

女主角為18歲的 蘇珊娜·福斯特(Susanna Foster)  

克勞德雷恩斯(Claude Rains)飾演魅影

要角:Edgar Barrier Jane Farrar J. Edward Bromberg  Fritz Feld  Frank Puglia  Fritz Leiber

 

 

最初的劇本顯示克勞丁是克里斯汀的父親,他為追求音樂事業而拋棄了妻女。

當這段情節最後從電影刪除時,克勞丁對克里斯汀的痴迷難以解釋。

 

電影從1943年1月21日拍到4月

據《紐約時報》報導,[歌劇魅影]的預算約為175萬美元,

其中包括10萬美元用於為環球影業1925年無聲電影版仍存在的歌劇院舞台進行隔音。

 

1943年8月12日洛杉磯首映,14日紐約首映

27日全面上映,票房成功,北美回收160萬美元

國際票房良好,1945年在法國觀影人次2,316,416.

 

影評褒貶不一.

在製作技術方面,攝影奢華,服裝美麗,陳設布景精製,歌曲動聽.

只是劇情普通,感覺就像填充歌曲間的材料.

 

由於主角是女高音蘇珊娜福斯特和男高音尼爾遜艾迪。

1943年版[歌劇魅影]的‘歌劇’比‘魅影’多一點,

雖然翻拍1925年Lon Chaney 的吳生恐怖經典,卻沒那麼可怕.

克勞德雷恩斯拒絕了1925年前震驚電影觀眾的那種怪誕的妝容,

讓環球化妝師傑克·皮爾斯使用一種溫和而不是非常醜陋的瘢痕妝容。

因此,當該劇期待已久克里斯汀揭開魅影的面具時,不僅反高潮,而且還有些荒謬,因為並不如想像中嚇人.

幸好導演 Arthur Lubin 和攝影師 Hal Mohr 設法營造相當多的興奮和氛圍——用於介紹該劇主要人物的開場跟踪鏡頭十分有利-

環球影業宏偉的劇院佈景從未如此美好。

換句話說,這個版本的歌劇魅影更像是大歌劇而非恐怖片,

 

艾迪的演技平凡無奇.不過他的歌喉依舊受到讚揚,詮釋多首歌劇名曲.

 

[歌劇魅影]提名四項奧斯卡獎,贏得兩項.

奧斯卡最佳攝影(彩色)──獲獎.

最佳藝術指導(彩色)──獲獎.

最佳配樂

最佳音效提名.

 

在所有[歌劇魅影]電影中,這是唯一獲奧斯卡獎的一版(截至2022年)。

 

1968年,英國評論家Tony Rayns簡潔地總結這部電影,並用“太多的歌劇,沒有足夠的幻影”這樣的詞句——許多人都同意這一判斷。

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=177002197