網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
爹地安親班 ~ 空中「嬰」語教室3
2008/12/25 01:09:16瀏覽2778|回應15|推薦117

動物拼圖,是女兒的最愛...

天吃完晚飯,小龍包忙著洗碗、洗澡。這時,看顧小貝果與美乃滋的重責大任就落在猴兒身上。所以呀~咚得隆咚鎗~「爹地安親班」開張了!

美乃滋剛剛滿月,比較容易搞定,一手抱著就心滿意足了。

小貝果值十八個月,正是精力旺盛的好奇寶寶,猴兒用改編故事的方式來吸引她的注意力,主要是複習她與日漸增的字彙,而且如此一來,猴兒可以坐在沙發上與她互動即可

以下是猴兒版「新西遊記」,內容可長可短,隨實際情況而定;

睡美猴:很久很久以前,有一個和尚要到很遠很遠的地方...

小貝果:Far...

睡美猴:去找

小貝果: (Book 的簡稱)。

睡美猴:他帶了三隻寵物,其中有一隻猴子

小貝果: (Monkey 的簡稱)。

睡美猴:一隻

小貝果: (英文裡,豬的叫聲是 oink)。

睡美猴:還有一隻烏龜

小貝果:Turtle

睡美猴:一路上遇到很多動物,他們看到了大象

小貝果:Elf (Elephant 的簡稱)。

睡美猴:獅子

小貝果: (Lion)。

睡美猴:老虎

小貝果: (Tiger 的簡稱)。

睡美猴:Caterpillar

小貝果:貓貓 (毛毛蟲的簡稱)。

睡美猴:Crab

小貝果: (螃蟹的簡稱)。

睡美猴:七隻蜘蛛

小貝果: (Spider 的簡稱)。

睡美猴:Deer

小貝果:鹿

睡美猴:還有 Rabbit

小貝果:兔兔

睡美猴:走了這麼久,肚子餓了,就坐在石頭上,

小貝果: (Stone 的簡稱)。

睡美猴:打開便當,裡面有

小貝果:Bowl

睡美猴:跟湯匙

小貝果:Poon (Spoon 的簡稱)。

睡美猴:午餐有 grapes

小貝果: (葡萄的簡稱)。

睡美猴:桃子

小貝果:摸墨 (Mo-mo, 桃子的日文)。

睡美猴:酪梨

小貝果:阿豆 (A-do, Avacado 的簡稱)。

睡美猴:Potato

小貝果: (馬鈴薯的簡稱)。

睡美猴:Egg

小貝果:

睡美猴:還有 Rice

小貝果:

睡美猴:跟

小貝果: (Noodles 的簡稱)。

睡美猴:吃飽了就繼續走。這時,天黑了,他們在樹上看到貓頭鷹

小貝果:呼呼 (貓頭鷹的叫聲是 hoot hoot)。

睡美猴:樹林裡還有卡優提 (Coyote)。

小貝果:凹~嗚~ (小貝果看 Animal Baby 學來的)。

睡美猴:天上還有星星

小貝果: (Stars 的簡稱)。

睡美猴:跟月亮

小貝果:Moon

睡美猴:好不容易到了書店,已經太晚關門了!早知道就用網路郵購比較快!

小貝果:(What?)

睡美猴:The End~

小貝果:More~ more~

 

註:這篇是幾個月前寫好,現在才有空貼出,時間上要倒推六個月。目前的故事,加入顏色、形狀、和數字,已經更豐富了。

 

《引用文章》

週日的早餐會報 ~ 空中「嬰」語教室2

大家說「嬰」語‧空中「嬰」語教室

  

普天同慶,電小二詔曰(12/31/2008):

本文榮登聯合新聞網首頁,生活天氣|貼心下午茶,欽此~

 

 

( 心情隨筆家庭親子 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Monkeyboy&aid=2503127
 引用者清單(1)  
2009/01/12 00:42 【睡美猴的城堡】 叛逆的女兒及其他 ~ 空中「嬰」語教室4

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

Lu
等級:8
留言加入好友
Bon
2008/12/25 11:49
Hen Bon
Monkeyboy(Monkeyboy) 於 2008-12-25 16:45 回覆:

Ha Ha~

Nar Lee, Nar Lee...


OZ & SUSAN
等級:8
留言加入好友
天下的爸媽都幹過這檔子事!
2008/12/25 08:53

哈哈,大概天下的爸媽都幹過這檔子事!

不過猴兄且莫太得意,等小姊妹上了幼稚園,主客就易位了,換丫頭們不耐煩地教爸媽她們用的詞彙。

這樣的嬰語教室開不了多久,好好珍惜!

MERRY CHRISTMAS & HAPPY NEW YEAR!


Monkeyboy(Monkeyboy) 於 2008-12-25 16:51 回覆:
謝謝 OZSAN 大駕,現在不記下來,轉身就忘了。以後,拿來下酒回味。

shu chen
等級:8
留言加入好友
同言童語
2008/12/25 08:31
真是有趣.
Monkeyboy(Monkeyboy) 於 2008-12-25 16:35 回覆:
謝謝!現場的互動的確有趣。

19室班媽
等級:7
留言加入好友
好笑
2008/12/25 05:48
你是無敵「嬰」語翻譯機喔!
Monkeyboy(Monkeyboy) 於 2008-12-25 07:56 回覆:

不敢不敢,小龍包才是無敵「嬰」語翻譯機,

猴兒是「金」字典,負責收錄女兒的珠璣金言。



等級:
留言加入好友
哈哈哈…
2008/12/25 01:40
這就是我以後對付小孩的範本了。自娛又娛兒…
Monkeyboy(Monkeyboy) 於 2008-12-25 07:50 回覆:

呵呵,Uncle Scone 自己可以舉一反三,應該游刃有餘。

這篇是幾個月前寫好,現在才有空貼出,時間上要倒推六個月。

目前的故事,加入顏色、形狀、和數字,已經更豐富了。

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁